| Original string |
Translation |
| Register for Synergy Premium to cast your vote ($10 per vote). |
S'inscrire à Synergy Premium pour voter (10$ par vote).
|
| Synergy Project Leader |
Chef du projet Synergy
|
| Encryption password must not be empty. |
Le mot de passe pour le chiffrement ne doit pas être vide.
|
| Synergy is free and open source, and always will be! |
Synergy est gratuit et open-source, et le sera toujours
|
| All you need is a network connection (no extra cables). |
Tout ce dont vous avez besoin est d'une connexion réseau (pas de câbles supplémentaires).
|
| Save space on your desktop by using one keyboard and mouse. |
Gagnez de la place sur votre bureau en utilisant un seul ensemble clavier-souris.
|
| Encryption keeps sensitive data safe on public networks. |
Le chiffrement permet d'assurer la confidentialité des échanges sur les réseaux publics.
|
| Copy and paste between all of your computers. |
Copiez-collez entre tous vos ordinateurs.
|
| Simply move your mouse to any computer and start typing. |
Déplacez simplement votre curseur sur un ordinateur et tapez au clavier.
|
| Synergy lets you easily share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk. |
Synergy vous permet de partager votre clavier et souris entre plusieurs ordinateurs sur votre bureau.
|
| Credit card payments will be taken through our secure site. |
Les paiements par carte sont traité par notre site sécurisé.
|
| Pay with... |
Payer avec ...
|
| You're almost done! Please choose a payment method. |
Vous avez presque terminé ! Veuillez choisir un moyen de paiement.
|
| I'm not giving you guys a dime! |
Je ne vous donnerai pas un centime !
|
| Amount: |
Montant :
|
| Security code: |
Code de sécurité :
|
| Expiration: |
Expiration :
|
| Name on card: |
Nom de la carte :
|
| Card number: |
Numéro de Carte :
|
| Error: |
Erreur :
|
| Credit Card |
Carte de crédit
|
| Please choose the option on the left and open a Premium account for as little as $1. You'll be helping us keep the Synergy project alive for the price of a can of Coke! :-) |
Veuillez faire un choix sur la gauche et ouvrez un compte Premium à partir de 1€. Vous nous aiderez à garder le projet Synergy vivant pour le prix d'une canette de soda.
|
| What's best is that Premium users are the only ones who can tell us what to work on! |
Le plus intéressant est que seuls les utilisateurs Premium choisissent ce sur quoi nous travaillons !
|
| Since our last sponsor cut our funding (it wasn't profitable for them), we've been relying on Premium accounts to fund development. We are now supporting 2 full time software engineers in the UK working on Synergy. Most of our users create a Premium account for just $1, and although it might not seem like much, it really is an enormous help! |
Depuis que notre dernier sponsor a cessé de nous financer (il n'était pas rentable pour eux), nous dépendons des comptes Premium pour financer le développement. Nous avons désormais 2 ingénieurs de développement à plein temps au Royaume-Uni qui travaillent sur Synergy. La plupart des utilisateurs créent un compte Premium pour juste 1$, et bien que cela puisse paraître peu, c'est une aide considérable.
|
| We urgently need your help to fund the continued development of Synergy. |
Nous avons besoin de votre aide pour continuer de financer le développement de Synergy
|
| Urgent Appeal from Synergy! |
Message important de la part de Synergy!
|
| You decide what to contribute. |
Vous décidez de votre contribution
|
| How does Premium work? |
Comment fonctionne Synergy Premium ?
|
| Desktop (legacy) |
Bureau (compatibilité)
|
| desktop mode |
mode bureau
|
| Save failed |
Erreur lors de l'enregistrement
|
| Synergy server not found |
Serveur Synergy non trouvé
|
| Hostname: |
Nom de l'hôte :
|
| Fedora/Red Hat |
Fedora/Red Hat
|
| Ubuntu/Debian |
Ubunbu/Debian
|
| Mac OS X |
Mac OS X
|
| Windows |
Windows
|
| Latest release: |
Dernière version :
|
| Save configuration &as... |
Sauvegarder la configuration sous...
|
| Settings |
Paramètres
|
| Services |
Services
|
| Stop |
Arrêter
|
| Ctrl+S |
Ctrl+S
|
| Quit |
Quitter
|
| Log |
Journal
|
| &About Synergy... |
À propos de Synergy
|
| Ready |
Prêt
|
| Configure interactively: |
Configurer interactivement :
|
| Use existing configuration: |
Utiliser la configuration existante :
|
| Synergy |
Synergy
|
| Save failed |
Erreur lors de l'enregistrement
|
| &Stop |
&undefinedStop
|
| Synergy server not found |
Le serveur Synergy n'a pas été détecté
|
| Switch in direction |
Basculer dans la direction
|
| Switch to screen |
Basculer vers l'écran
|
| Configure Action |
Configurer l'action
|
| To start and stop a service, use the Windows services snap-in. |
Pour démarrer et arrêter un service, utilisez le contrôle de services Windows
|
| Client |
Client
|
| Install |
Installer
|
| Uninstall |
Désinstaller
|
| Unknown |
Inconnu
|
| Debug |
Debug
|
| &Hide when server/client starts |
Masquer lorsque le serveur/client démarre
|
| &Automatically start server/client |
&undefinedémarrer &automatiquement le serveur/client
|
| &Start Synergy after logging in |
&undefinedémarrer Synergy après l'ouverture de &session
|
| S&ynchronize screen savers |
&undefined&ynchroniser les écrans de veille
|
| Use &relative mouse moves |
&undefinedtiliser des mouvements souris &relatifs
|
| Drag this button to the grid to add a new screen. |
Faire glisser ce bouton sur la grille pour ajouter un nouvel écran
|
| This action is performed when |
Cette action est exécutée quand
|
| Choose the action to perform |
Choisissez l'action à effectuer
|
| Hotkey |
Raccourci clavier
|
| toggle |
activer
|
| Lock cursor to screen |
Limiter le curseur à l'écran
|
| Press and release a hotkey |
Pressez et relâchez une touche
|
| Release a hotkey |
Relâchez une touche
|
| Press a hotkey |
Appuyez sur une touche
|
| ms |
ms
|
| Server |
Serveur
|
| Note |
Remarque
|
| Warning |
Avertissement
|
| Error |
Erreur
|
| Browse... |
Parcourir
|
| P&ort: |
Port :
|
| Sc&reen name: |
Nom de l'écran
|
| &Advanced |
&undefinedAvancé
|
| Save log file to... |
Sauvegarder le journal sous...
|
| Cor&ner Size: |
&undefinedaille des coi&ns :
|
| Bottom-ri&ght |
Bas-droit
|
| &Bottom-left |
Bas-gauche
|
| Top-rig&ht |
Haut-droit
|
| To&p-left |
Haut-gauche
|
| &Options |
&undefinedOptions
|
| Advanced server settings |
Configuration serveur avancé
|
| Re&move |
&undefineduppri&mer
|
| E&dit |
&undefined&diter
|
| Ne&w |
Nouveau
|
| A&ctions |
&undefined&ctions
|
| Hotkeys |
Raccourcis clavier
|
| Configure the layout of your synergy server configuration. |
Configurer l'organisation de votre configuration serveur
|
| Screens and links |
Écrans et liens
|
| Server Configuration |
Configuration Serveur
|
| Corner Si&ze: |
Taille des coins :
|
| Bottom-right |
Bas-droit
|
| Bottom-left |
Bas-gauche
|
| Top-right |
Haut-droit
|
| Top-left |
Haut-gauche
|
| M&eta: |
&undefined&eta:
|
| Al&t: |
&undefinedl&t:
|
| &Ctrl: |
&undefinedCtrl:
|
| None |
Aucun
|
| Alt |
Alt
|
| Ctrl |
Ctrl
|
| Shift |
Maj
|
| &Remove |
&undefinedupp&rimer
|
| &Add |
&undefinedAjouter
|
| A&liases |
&undefined&lias
|
| Unnamed |
Sans nom
|
| Edit settings |
Éditer les paramètres
|
| Save the interactively generated server configuration to a file. |
Sauvegarder la configuration générée du serveur dans un fichier.
|
| Run |
Exécuter
|
| &Name of the server: |
&undefinedNom du serveur :
|
| &Configuration file: |
&undefinedichier de &Configuration
|
| Could not save configuration to file. |
Impossible de sauvegarder la configuration
|
| Save configuration as... |
Sauvegarder la configuration sous...
|
| Synergy is not running. |
Synergy n'est pas en train de s'exécuter
|
| Synergy is starting. |
Synergy est en train de démarrer
|
| Synergy is running. |
Synergy est en cours d'exécution
|
| &Start |
Démarrer
|
| Synergy terminated with an error |
Synergy s'est arrêté suite à une erreur
|
| The executable for the synergy server does not exist. |
L'exécutable du serveur Synergy n'existe pas
|
| Please fill in a hostname for the synergy client to connect to. |
Veuillez renseigner un nom d'hôte auquel le client Synergy doit se connecter
|
| Hostname is empty |
Le nom d'hôte est vide
|
| The executable for the synergy client does not exist. |
L'excécutable du client Synergy n'existe pas
|
| Synergy client not found |
Le client Synergy n'est pas détecté
|
| Program can not be started |
Le programme ne peut pas démarrer
|
| on |
activé
|
| off |
inactif
|
| only on these screens |
uniquement sur ces écrans
|
| IP-Address: |
Adresse IP
|