| Original string |
Translation |
| WhatsApp group |
Whatsapp群組
|
| WhatsApp |
Whatsapp
|
| Android 4.1 (Jelly Bean) Detected |
偵測到Android 4.1 (Jelly Bean)
|
| Play Store |
Play Store
|
| Sort by priority |
以優先權排序
|
| Root mode |
Root模式
|
| Clear all notifications |
清除所有通知
|
| Toggle sleep mode |
觸發睡眠模式
|
| Sleep mode disabled |
停用睡眠模式
|
| Sleep mode enabled |
啟用睡眠模式
|
| Calendar |
行事曆
|
| Whatsapp group |
Whatsapp群組
|
| Custom |
自訂
|
| Always on - least battery drain |
永遠開啟 - 最少的電源消耗
|
| Very slow |
非常慢
|
| Slow |
慢
|
| Medium |
適中
|
| Very Fast |
非常快
|
| Fast |
快
|
| Blue slow flash |
慢速閃爍-藍光
|
| Red slow flash |
慢速閃爍-紅光
|
| Red fast flash |
快速閃爍-紅光
|
| Android standard notification volume |
Android標準通知音量
|
| Sound allowed when screen on |
螢幕亮起時允許聲音
|
| Sound allowed when in call |
通話中允許聲音
|
| Touch (formerly pingchat) |
Pingchat
|
| The app must be restarted to change mode, are you sure you want to continue? Note this mode will not work unless your phone is \"rooted\". Also you must go into your \"phone settings\", \"Led indicator\" and make sure all the options are switched OFF. |
此程式需要重新啟動來改變模式,是否要繼續?注意這個模式只在您的裝置為\"rooted\"有用。此外,您必須到裝置系統設定中的LED提示設定關閉所有的選項
|
| If you are having problems since upgrading to version 3 of the app, see our website here: http://folioflow.com/ff/page/website/lightflow/pageId/1931 |
如果升級版本3後有任何問題,請造訪我們的網頁:http://folioflow.com/ff/page/website/lightflow/pageId/1931
|
| Always show icon in notification bar |
在狀態列永遠顯示圖示
|
| Light Flow is running |
Light Flow正在執行中
|
| Samsung S3 root mode |
Samsung S3 root模式
|
| Switch the screen on for 5 seconds when the notification arrives |
當有新進通知時,開啟螢幕5秒
|
| Switch screen on |
開啟螢幕
|
| Restart App |
重新啟動程式
|
| Test mode enabled. Some phones will require the screen switching off to see the LED. \nThe test will start in approx 5 seconds. |
測試模式已開啟。在一些裝置上,您必須關閉螢幕LED才會發生作用。測試將在5秒後開始
|
| Control light flow notification volume independently of ringer volume |
控制Light Flow的提示音量獨立於來電鈴聲
|
| Ringer settings |
來電鈴聲設定
|
| Ringer |
來電鈴聲
|
| Vibrate the phone when you pick it up for important notifications |
當拿起手機並有重要的通知時振動
|
| Tag successfully updated |
成功更新標籤
|
| Time |
計時器
|
| NFC tag |
NFC標籤
|
| Trigger sleep setting by time or NFC tag |
透過計時器或NFC標籤來啟用或停用睡眠模式
|
| Select how to switch sleep mode on and off |
選擇睡眠模式啟用及停用的方式
|
| Control method |
控制方式
|
| NFC Tag found - Sleep mode disabled |
找到NFC標籤 - 停用睡眠模式
|
| NFC Tag found - Sleep mode enabled |
找到NFC標籤 - 啟用睡眠模式
|
| Unable to write to tag |
無法寫入標籤
|
| Tap the NFC tag to write the sleep toggle to it |
輕敲NFC標籤以寫入睡眠觸發
|
| Tap the tag |
輕敲標籤
|
| Write sleep toggle switch to NFC tag |
寫入睡眠觸發切換至NFC標籤
|
| Write to NFC tag |
寫入NFC標籤
|
| NFC Settings |
NFC設定
|
| Dutch |
荷蘭語
|
| Chinese |
中文
|
| 5 minutes |
5 分鐘
|
| 3 minutes |
3 分鐘
|
| 2 minutes |
2分鐘
|
| 1 minute |
1 分鐘
|
| 30 seconds |
30秒
|
| 20 seconds |
20秒
|
| 10 seconds |
10秒
|
| Minimum repeat interval |
最小的重複間隔
|
| Don\'t alert if notified in the last: |
不提醒最後的通知
|
| Restore complete |
還原完成
|
| Select a sort type |
選擇排序方式
|
| Sort notification list |
排序通知列表
|
| Light themed widget
|
淺色主題
|
| Dark themed widget
|
暗色主題
|
| Select a widget theme |
選擇小工具主題
|
| Vibrate the phone when you pick it up |
當拿起手機時振動
|
| High |
高
|
| Low |
低
|
| Choose how sensitive the phone is to movement to alert |
選擇手機對於移動提醒的靈敏度
|
| Sensitivity |
靈敏度
|
| Enable Instant Alert |
啟用即時提醒
|
| Instant Alert |
即時提醒
|
| Instant Alert (increases battery drain) |
即時提醒 (消耗更多電量)
|
| Labs |
研究室
|
| Some Samsung devices |
一些Samsung裝置
|
| Some Motorola devices |
一些Motorola裝置
|
| Direct |
直接
|
| Standard |
標準
|
| Select a control method |
設定控制方式
|
| Different devices control the camera flash in different ways. |
不同的裝置使用不同的控制方式
|
| Camera Flash control method |
相機閃光燈控制方式
|
| Silent |
靜音
|
| Vibrate only |
僅振動
|
| May ring, may vibrate |
可能有鈴聲或振動
|
| Vibrate off |
關閉振動
|
| Vibrate only when silent |
只在靜音模式時振動
|
| Vibrate on |
開啟振動
|
| Notification settings |
通知設定
|
| Set ring mode |
設定鈴聲模式
|
| Device vibration and ring settings |
振動及鈴聲設定
|
| Phone button tones |
按鍵音
|
| In-call |
通話中
|
| System |
系統
|
| Tools |
工具
|
| More Apps |
更多程式
|
| Notifications |
通知
|
| Settings |
設定
|
| Sort enabled first |
依照啟用順序排列
|
| Sort by category |
依照類型排列
|
| Sort Alphabetically |
依照字母順序排列
|
| Alarms |
警告
|
| Music and media |
音樂及多媒體
|
| Notification |
通知
|
| Set device ringtone, notification, alarm and music volume |
設定鈴聲、通知、警告及音樂音量
|
| Device Volume |
裝置音量
|
| Cycle all - Very fast - will cause more battery drain |
循環顯示全部 - 非常快 - 將會消耗更多電量
|
| Cycle all - Very fast |
循環顯示全部 - 非常快
|
| HEX |
HEX
|
| RGB |
RGB
|
| HSV |
HSV
|
| A |
A
|
| B |
B
|
| G |
G
|
| R |
R
|
| Select notification colour |
選擇通知顏色
|
| Update |
更新
|
| Invalid colour hex code |
無效的顏色編碼
|
| OK |
確定
|
| Cancel |
取消
|
| Select a colour |
選擇顏色
|
| Share |
分享給其他好友
|
| Search |
搜尋
|
| Refresh |
重新整理
|
| Toggle title |
切換名稱
|
| An alternate title that is long |
長期的備用名稱
|
| Repeat Vibration |
重複振動
|
| Repeat Sounds |
重複音效
|
| Notification |
通知
|
| Vibration |
振動
|
| Sounds |
音效
|
| Light |
燈光
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - App:
notifying app entered
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 程式: 開啟通知程式
|
| Light settings |
燈光設定
|
| Play sound when device in vibrate mode |
在振動模式撥放音效
|
| Override vibrate mode |
無視振動模式
|
| Play sound when device in silent mode |
在靜音模式撥放音效
|
| Override silent mode |
無視靜音模式
|
| Switch on notification for vibrate mode |
開啟振動模式的通知
|
| Vibrate mode |
振動模式
|
| When silent mode is switched off |
當靜音模式關閉時
|
| Device set to silent |
將裝置設定為靜音模式
|
| Silent mode |
靜音模式
|
| Fixed volume for notification |
固定通知音量
|
| Notification set relative (plus/minus) to standard
notification volume
|
以相對於(加/減)標準的通知音量撥放
|
| Notification played at standard notification volume
|
以標準的通知音量撥放
|
| Relative to default notifications |
相對於預設通知音量
|
| Relative volume level |
相對音量
|
| Fixed level for notification |
固定的通知音量
|
| Fixed volume level |
固定音量
|
| Volume |
音量
|
| Select volume control method |
選擇音量控制方式
|
| The method of controlling the volume of this
notification
|
此通知控制音量的方式
|
| Volume control method |
音量控制方式
|
| Light themed widget that cycles around active
notification colours
|
淺色主題的桌面小工具,將會循環所有已啟用的通知顏色。
|
| Dark themed widget that cycles around active
notification colours
|
暗色主題的桌面小工具,將會循環所有已啟用的通知顏色。
|
| Apps marked with a (*) are only supported in the
full version of Light Flow. Other apps listed are supported by Light
Flow Lite but not installed on your device.
|
完整版的Light Flow支援帶有(*)標記的程式。列表中的其他程式代表Light Flow Lite支援但您尚未安裝
|
| These apps are supported by Light Flow but not
installed on your device. Selecting one will take you to the market
link to install it.
|
列表為Light Flow支援但您尚未安裝的程式。點選以跳轉Market安裝
|
| Reset |
重置
|
| Stop after 3 minutes |
3分鐘後停止
|
| Stop after 2 minutes |
2分鐘後停止
|
| Stop after 1 minute |
1分鐘後停止
|
| Test notifications, backup and restore settings,
change language, switch on debug logs
|
測試通知、備份及還原設定、變更語言、選擇除錯日誌
|
| The main notification led option is disabled due to
the control being switched to \"No Control\" in the \"General
Settings\".
|
\"一般設定\"中的主要LED控制被設定為\"不控制\",因此主要通知LED的選項無效
|
| You don\'t currently have this app installed, do
you want to be taken to the market to install it?
|
您尚未安裝此程式,是否跳轉market安裝?
|
| Includes support for Twidroid/UberSocial,
Tweetcaster, Twicca and Plume
|
加入對Twidroid/UberSocial、Tweetcaster、Twicca及Plume的支援
|
| About us, app version information and change log
|
關於我們、程式版本訊息及更新日誌
|
| List of other apps supported by Light Flow but not
currently detected on your device
|
其他在您的裝置上沒有安裝,但Light Flow支援的程式列表
|
| Additional apps supported |
其他Light Flow支援的程式
|
| To add support for this app you need to be running
the full version of Light Flow. Would you like to view it in the
market now?
|
僅有完整版的Light Flow才支援這些程式。是否要開啟market以了解詳情?
|
| Contact us, see our FAQ\'s and also contact some
manufacturers via their Facebook pages
|
聯絡我們、查看問與答及連接一些製造商的Facebook頁面
|
| To make the notifications work enter WeatherBug,
Preferences, Uncheck the \"Enabled Notification\" in the \"Temperature
Notifications\" category.
|
為了讓通知發揮作用,您必須進入WeatherBug的偏好設定,關閉溫度通知中的啟用通知
|
| New Tasks for Microsoft Exchange notification
|
新通知 - Tasks for Microsoft Exchange
|
| Determine if Light Flow will control the main
notification LED
|
決定是否要讓Light Flow控制主要通知LED
|
| \'Go SMS Pro\', \'Handcent\' and \'SMS Popup\' may
require an alternative monitoring method depending on the settings
used in these apps.
|
\'Go SMS Pro\'、\'Handcent\'及\'SMS Popup\'可能需要依這些程式的設定決定替代的偵測方式
|
| Running as root is required for certain phones, or
may add additional features for others
|
以root來執行在某些裝置是必須的,在其他的裝置則可能會增加一些額外的功能
|
| Let HTC know they need to add better notification
LEDs to their upcoming phones. You will need to \"like\" their page to
comment.
|
讓HTC知道他們必須在未來的產品中增加更好的通知LED,您需要\"讚\"他們的網頁以留下意見
|
| If you ran as ROOT the trackball LED could be
controlled
|
若以ROOT執行,軌跡球LED可以被控制
|
| Let Samsung know they need to add better
notification LEDs to their upcoming phones. You will need to \"like\"
their page to comment.
|
讓Samsung知道他們必須在未來的產品中增加更好的通知LED。您需要\"讚\"他們的網頁以留下意見
|
| Do you want the app to check the accessibility
service is on when starting the app
|
您是否想要這個程式在每次啟動時檢查協助工具服務
|
| Enable notifications or disable this notification
type
|
開啟通知或關閉這個通知類型
|
| Select a contact from your contact list to add
specific notifications for
|
在您的通訊錄中選擇要設定特別通知的聯絡人
|
| ********TODO******* - SORT THIS OUT *********
|
********代辦事項******* - 解決問題 *********
|
| If using priority notifications, set this
notifications priority
|
若使用優先權通知, 請設定這個通知的優先權
|
| Switch off all notifications when the user presses
the \"Clear\" button in the notification bar
|
當使用者點擊狀態欄的\"清除\"時,關閉所有通知
|
| Remove this contact from monitoring for individual
notifications
|
將這個聯絡人自個別通知的偵測名單中刪除
|
| Let LG know they need to add better notification
LEDs to their upcoming phones. You will need to \"like\" their page to
comment.
|
讓LG知道他們必須在未來的產品中增加更好的通知LED。您需要\"讚\"他們的網頁以留下意見
|
| Contacts - Press \"Add contact\" to add some
|
聯絡人 - 點擊\"增加聯絡人\"以新增
|
| You must select \"Priority Only\" for
\"Notifications - battery\" or \"Notifications - charging\" in
\"General Setings\" to enable this setting
|
您必須將\"一般設定\"中的\"通知 - 放電\"或\"通知 - 充電\"設定為\"僅優先權\"來啟用這項設定
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - Sound: when silent is off
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 訊號: 當訊號良好
|
| Set the state of the camera flash LED. Switching
this option on will drain the battery faster
|
設定相機閃光燈的狀態。開啟這個選項將會增加耗電量
|
| No hardware found in the device for this option
|
在裝置上沒有找到任何硬體供給這個選項使用
|
| Please uncheck the main \"Accessibility\" option
and then RECHECK it again to restart the service
|
請取消勾選\"協助工具\"並重新勾選以重啟協助工具服務
|
| Do you want to be reminded on each version upgrade
to restart the accessibility service?
|
您是否想要在每次版本升級時提示重新啟動協助工具服務?
|
| Notification settings |
通知音
|
| Enable greater control over your LED hardware. The
options here are limited by your devices LED hardware and the
permissions available to run as.
|
開啟此選項以更好的控制您的LED。這個選項受限於裝置的LED及可供使用的權限
|
| Determine how Light Flow will control the camera
flash LED if used.
|
決定Light Flow要如何控制相機閃光燈
|
| The trackball option is disabled due to the
trackball control being switched to \"No Control\" in the \"General
Settings\".
|
因為\"一般設定\"中的軌跡球燈控制被切換到\"不控制\",因此軌跡球選項無效
|
| LED hardware control |
LED硬體控制 - 實驗中
|
| The trackball option is disabled due to the
trackball control being switched to \"No Control\" in the \"General
Settings\".
|
因為\"一般設定\"中的軌跡球燈控制被切換到\"不控制\",因此軌跡球選項無效
|
| Vibrate the device for the notification when in a
phone call
|
通話中振動
|
| The following additional LEDs have been detected on
your phone. Light Flow allows you to try and control them, but does
not nativley support them
|
在您的手機上偵測到以下的LED裝置。Light Flow可以讓您試著控制它們
|
| Manually set the control files brightness value.
For advanced users only. Default value 255
|
手動設定亮度控制值,此功能僅限進階使用者操作。預設值為255
|
| Let Light Flow take control of the %1$s LED when
the screen is off
|
當螢幕關閉後,讓Light Flow控制%1$s LED
|
| Select a brightness value, different devices will
sometimes respond to different values
|
選擇亮度,不同的裝置會有不同的響應
|
| If you ran as ROOT the %1$s LED could be controlled
|
若以ROOT執行,%1$s LED可以被控制
|
| Manually set the control files brightness value.
For advanced users only. Typical values are 1, 128, 255
|
手動設定亮度控制值,此功能僅限進階使用者操作。一般的設定值為1, 128 ,255
|
| The camera flash LED option is disabled due to the
camera flash led control being switched to \"No Control\" in the
\"General Settings\".
|
因為\"一般設定\"中的相機閃光燈控制被切換到\"不控制\",因此相機閃光燈選項無效
|
| Select a brightness value, different devices will
respond to different values
|
選擇亮度,不同的裝置會有不同的響應
|
| Choose a custom flash speed for the notification
LED
|
選擇自訂LED閃爍頻率
|
| Enter the number of milliseconds the light should
be on and then the number it should be off e.g. 100,20 - on for 100ms,
off for 20ms
|
輸入LED燈亮及熄滅的持續時間(毫秒),如100,20代表燈亮100毫秒後熄滅20毫秒
|
| Invalid speed settings, leaving as previous valid
value
|
無效的速度設定,回復上一次的有效設定值
|
| Enter a list of timings in milliseconds off and
then on. e.g. 100,20,50,20 - off for 100ms, on for 20ms, off for 50ms,
on for 20ms
|
輸入振動停止後開啟的持續時間(毫秒)。如100,20,50,20代表停止100毫秒後振動20毫秒,再停止50毫秒後振動20毫秒
|
| Manually set the vibration pattern for the
notifiction
|
手動設定通知振動模式
|
| To make the notifications work with Xabber you must
enter Xabber -> Settings -> Notifications and uncheck \"Taskbar icon\"
to remove persistant notifications
|
為了讓通知發揮作用,您必須進入Xabber ,選擇設定、通知並關閉狀態欄圖示來移除已存在的通知
|
| Force LightFlow to run as a foreground service if
it sometimes stops running
|
強制將Light Flow以前景程式執行以防止中斷
|
| To make the notifications work with Beejive you
must enter Beejive, go to Settings and uncheck \"Status Bar Icon\" in
Advanced settings
|
為了讓通知發揮作用,您必須進入Beejive,選擇設定並關閉進階設定中的狀態欄圖示
|
| Play the notification sound when the screen is on
|
螢幕亮起時撥放通知音
|
| Vibrate the device for the notification when the
screen is on
|
螢幕亮起時振動
|
| Only vibrate the phone if the ringer volume is set
to silent
|
只在靜音模式下振動
|
| Play the notification sound when in a phone call
|
通話中播放通知音
|
| Select how long you would like the notification
light to stay on for
|
選擇通知燈號持續的時間
|
| There has been an unexpected problem while running
Light Flow
|
執行Light Flow時發生預期之外的問題
|
| Stop the notification vibrate when charging
|
充電時關閉通知振動
|
| Clear this notification when the notification bar
is pulled down to view
|
當通知欄下拉後,清除所有通知
|
| Invalid vibration pattern, leaving as previous
valid value
|
無效的振動模式設定,回復上一次的有效設定值
|
| Pick a Colour |
選擇顏色
|
| To make the notifications work with IMO.im you must
enter the IMO.im app, go to menu, preference and switch off \'Status
Bar\', press menu, more , settings, account settings, notifications,
then switch off sync notifications
|
為了讓通知發揮作用,您必須進入IMO.im的目錄、偏好,並關閉狀態欄,再按下目錄、更多、設定、帳戶設定、通知、並關閉同步通知
|
| Allows the app Light Flow to monitor for new
notification events and monitor when certain apps are entered to clear
notifications.\n\nNote that Light Flow does not capture data such as
personal data or card details. The app does not have permissions to
access the internet, send emails, sms messages etc. The message shown
when you switch on the service is a standard android message shown for
any accessibility service, similar to the message shown when selecting
a custom keyboard.
|
允許Light Flow偵測新的通知事件以及偵測是否開啟某些程式以清除通知\n\n注意Light Flow並不會擷取資料任何私人資料,此程式沒有網路存取權限,也不會發送email、傳送sms訊息。警告訊息會在您開啟了任意一個協助工具服務時出現,就如同使用了第三方的輸入法一樣
|
| An unexpected error has occurred causing Light Flow
to stop. Please help up fix this problem by sending details of the
crash. You can preview the data sent as it will be sent by e-mail
|
一個預期之外的錯誤導致Light Flow停止執行。請傳送細節給我們以修正這個問題,此資料透過email傳送,您可以預覽其內容
|
| Choose a custom colour for the notification LED
|
選擇通知LED的自訂顏色
|
| Improved charging status so it works after boot or
after leaving the UI\n\nAdded a new monitoring method that displays
just the latest received notification - which makes it the most
battery efficient monitoring method\n\nFixed false notifications from
stock email app, plume and weatherbug in ice cream
sandwich\n\nRewritten sleep time dialog to stop incorrect time for
some users\n\nFixed slknotifications not clearing\n\nAdded: Words by
Post, Chess by Post, Soccer Scores - FotMob, Reddionic, ICQ, Remember
the milk, GMX Mail, LINE, Lifehacker, Google Offers, Chess.com,
DoggCatcher, MB Notifications for facebook, bloo, Voxer, issimo and
HootSuite\n
|
增進充電狀態下的通知,它會在重新開機或是離開UI後發生作用\n\n加入了新的偵測方式,它僅會顯示最後一個接收的通知 - 這是最省電的\n\n修正ICS使用原廠email程式、plume及weatherbug發出錯誤通知的問題\n\n重新編寫睡眠時間的設定以防止時間錯誤的問題\n\n修正slk通知無法清除的問題\n\n增加對Words by Post、Chess by Post、Soccer Socres - FotMob、Reddionic、ICQ、Remeber the milk、GMX Mail、LINE、Lifehacker、Google Offers、Chess.com、DoggCatcher、MB Notifications for facebook、bokk、Voxer、issimo及HootSuite的支援\n
|
| Get the latest details on known issues in the app
|
取得這個程式已知問題的最新詳情
|
| Error creating backup. Do you have a storage card
available and writable?
|
備份時發生錯誤。您的儲存裝置是否可用?
|
| Set the battery percentage for when to notify the
battery is low
|
設定電池低電量的百分比
|
| Select percentage to clear battery low notification
|
選擇關閉低電量通知的電量百分比
|
| Gain contact based access to gmail if you are
running a modified version of gmail. Selecting it without a modified
version may cause the app to crash.
|
若您使用修改版的gmail,請開啟這個選項以取得聯絡人存取權。若不是使用修改版的gmail,請勿開啟此選項以避免程式崩潰
|
| You can optionally add details about the problem
below
|
您可以在下方增加關於問題的細節
|
| You don\'t have a compatible app installed for this
notification type
|
您沒有安裝相容的程式來使用此通知類型
|
| Select percentage to turn battery low notification
on
|
選擇開啟低電量通知的電量百分比
|
| Set the battery percentage for when to notify the
battery charge is ok
|
設定電池正常電量的百分比
|
| Only notify when the incoming gmail is in your
priority inbox
|
僅通知在優先信箱中的新信件
|
| Enable logging of debug information for the app.
Only select this if you are requested to for support.
|
開啟日誌來記錄程式的除錯訊息。僅在需要我們提供支援時才選取
|
| Monitor for new reminders directly in your
calendar, or by a notification. Some phones work better with one
option than the other
|
直接由行事曆中偵測新提醒或通知,在某些裝置上,此設定的相容性較佳
|
| We have detected you are using a HTC device.
\n\nMost modern HTC phones need \"Direct mode\" setting in the
\"General Settings\" menu. You will also need to go into your \"Phone
Settings\", select \"Display\" , then \"Notification flash\" and
uncheck all the notification types as they will conflict with the
Light Flow settings. For 3rd party apps, also make sure you switch off
the LED of the notification, but leave the notification icon on.
|
我們偵測到您正在使用HTC的裝置,\n\n大部分HTC手機需要勾選一般設定中的\"直接模式\"。您也必須到您的手機\"設定\"的\"顯示\"目錄,並在\"通知燈號\"中取消所有的通知類型,因為它們會影響Light Flow的運作。對於第三方的程式,請確定您取消了通知燈號設定,並保持通知的圖示
|
| Notify if there is a signal but only for emergency
calls
|
通知是否有訊號但僅能撥打緊急電話
|
| We have detected you are using a Motorola device.
\n\nMost Motorola phones have good colour support, but not all colours
are available, typically pink, sky blue, lilac and white do not work
on Froyo roms.
|
我們偵測到您正在使用Motorola的裝置。\n\n大部分Motolora的手機擁有良好的顏色相容性,但這並不表示其支援所有的顏色,一般來說,Froyo不支援粉紅色、天藍色、淡紫色及白色
|
| Set the battery percentage which indicates the
battery is charged
|
設定電池充滿的百分比
|
| Select percentage to turn battery charged
notification on
|
選擇開啟充滿通知的電量百分比
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - Viewed: when gmail viewed
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 檢視: 當檢視gmail
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - App: notifying app entered\n4 -
Voicemail: when none left
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 語音郵件: 當沒有人留下
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - Signal: when signal ok
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 訊號: 當訊號良好
|
| Automatically switch off notifications while the
phone is on charge
|
當手機充電時自動關閉通知
|
| MMS and SMS share the same notification clear
method, select the setting within the SMS notification category
|
MMS及SMS使用相同的通知清除方式,在SMS通知設定中選擇清除方式
|
| Some devices such as HTC phones and a few other
brands do not support the standard notification method, select this to
try and control the LED hardware files directly instead
|
一些裝置例如HTC及其他品牌並不支援標準的通知方式,嘗試選擇此設定以直接控制LED
|
| Choose the language to display the application in
|
選擇此程式顯示的語言
|
| No alternate notification method found on this
device, using standard notification method
|
這個裝置上沒有找到替代的通知方式,使用標準通知方式
|
| Select the logging method requested by support
|
選擇日誌記錄方式
|
| The application will now close, please restart it
for the new language to take effect
|
程式即將關閉, 請重新啟動程式讓新的語言生效
|
| Only select direct mode if the standard method does
not work on your phone. There will be limited colour support. Are you
sure you want to enable direct mode?
|
僅在標準模式失效時才建議選擇直接模式,這將會限制顏色的支援性。您確定要啟用直接模式?
|
| Automatically switch off notifications at a set
time of day
|
在一天中的某個設定時段自動關閉通知
|
| Repeating sound settings |
重複通知音設定
|
| This application is not licensed. Please purchase
it from the Android Market or use the lite version
|
這個程式並沒有經過授權認證。請從Android Market中購買或使用lite版本
|
| 1 - Screen: when screen switched on\n2 - App:
notifying app entered\n3 - Reminder: when snoozed or cleared
|
1 - 螢幕: 當螢幕開啟\n2 - 程式: 開啟通知程式\n3 - 提醒: 暫停或清除
|
| Notify when you have selected flight/airplane mode
on your phone
|
當您開啟飛航模式時通知
|
| Test mode enabled. Some phones will require the
screen switching off to see the LED.
|
測試模式已開啟. 對於一些裝置來說, 螢幕必須關閉以啟用LED
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - Battery: when battery status changes
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕亮起\n3 - 電池: 當電池狀態改變
|
| Configuration for social applications such as
gtalk, Facebook, Twitter and more
|
設定社交程式如gtalk, Facebook, Twitter及更多
|
| Repeating vibration settings |
重複通知振動設定
|
| Stop the notification vibrate when sleeping
|
睡眠模式開始時關閉通知振動
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - App: notifying app entered\n4 - Read:
when all messages read
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 程式: 開啟通知程式\n4 - 讀取: 當所有的訊息已讀取
|
| Additional apps |
其他Light Flow支援的程式
|
| Configuration for events such as low battery and no
cell signal
|
設定事件如低電量及無訊號
|
| Configuration for gtalk (full version also has
Facebook, Twitter, Skype, Foursquare, Tapatalk, Astrid, Tweetdeck and
Whatsapp)
|
設定gtalk (完整版支援Facebook、Twitter、Skype、Foursquare、Tapatalk、Astrid、Tweetdect及Whatsapp)
|
| Configuration for Missed calls and calendar
reminders (full version also has voice mail and google voice)
|
設定未接來電及行事曆提醒 (完整版支援語音郵件及google voice)
|
| Configuration for Missed calls, voice mail, google
voice and calendar reminders
|
設定未接來電、語音郵件、google voice及行事曆提醒
|
| Configuration for events such as low battery (full
version also has no cell signal)
|
設定事件如低電量 (完整版支援無訊號)
|
| Configuration for gmail, email, SMS and MMS
|
設定gmail、email、SMS及MMS
|
| Enable/disable Light Flow, set notification method
|
啟用/停用Fight Flow,設定提示方式
|
| Enable or disable the app |
點擊以開啟程式
|
| For Light Flow to function correctly it NEEDS
\"Accessibility\" to be switched on and the \"Light Flow\"
accessibility service to be selected. Press here to set.
|
在使用Light Flow前,您必須開啟\"協助工具\"選項,並於協助工具服務中勾選\"Light Flow\"。點選此處以設定
|
| Send dummy notifications of each type to the phone. |
傳送各種類別的虛擬通知給手機. 重新進入程式或清除通知來取消它們
|
| Sound to play for the repeating notification
|
設定重複通知音
|
| Make sure \"Accessibility\" is checked and \"Light
Flow\" is checked.
|
請確定\"協助工具\"已啟用並且已勾選\"Light Flow\"
|
| \nDeveloped by Rage Consulting 2011-2012\n\nFor
more information
visit:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow\n\nPlease consider
purchasing the full version where you will have more notification
types to choose from and much faster notification colour
changes.\n\n\nFor the latest changes see
here:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow/changelog
|
\n Rage consulting 於2011年開發\n\n更多資訊請拜訪:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow\n\n請考慮購買標準版來使用更多的通知類型及更快速的改變通知顏色
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - App: notifying app entered
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 程式: 開啟通知程式
|
| Initial vibration settings |
振動模式
|
| Initial Sound settings |
通知音
|
| Note: if you enable the sound here, you must disable the native app notification sound to prevent duplicate tones |
注意:若您開啟此處的音效,您必須關閉程式原生的通知音效來避免重複的鈴聲
|
| Display a popup notification when this notification
is activated if the screen is on
|
當這個通知啟用且螢幕開啟時顯示彈出式通知
|
| Includes support for HandCent, Chomp, Go SMS and
SMS Popup
|
加入對HandCent、Chomp、Go SMS及SMS Popup的支援
|
| For Light Flow to fully function you must enable
\"Accessibility\" and then select \"Light Flow\" in the accessibility
services. \n\nAndroid will warn you that the app may capture details
such as credit card information. We do not capture anything other than
the notifications to make the app work. Note the app does not have
Internet access so could not do anything with data anyway. \n\nWould
you like to enable it now?
|
在使用Light Flow前,您必須開啟\"協助工具\"選項,並於協助工具服務中勾選\"Light Flow\"。\n\n系統將會警告此程式可能會截取資料如信用卡訊息等,請注意,除了讓Light Flow正常運作必須擷取提示訊息之外,我們不會擷取任何的私人資料,此程式也沒有網路存取權限。 \n\n是否要開始使用Light Flow?
|
| Vibrate pattern for this repeating notification
|
設定重複通知振動模式
|
| Enable or disable repeating notification sounds
|
開啟或關閉重複通知音
|
| Enable or disable repeating notification vibrations
|
開啟或關閉重複通知震動
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen:
when screen switched on\n3 - Signal: when no signal
|
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 訊號: 當無訊號
|
| Notification method/frequency for when the phone is
on charge.
|
設定手機充電時的通知模式
|
| Notification method/frequency for when the phone is
on battery.
|
設定手機放電時的通知模式
|
| \nDeveloped by Rage Consulting 2011-2012\n\nFor
more information
visit:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow\n\n\nFor the latest
changes see here:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow/changelog
|
\n Rage consulting 於2011年開發\n\n更多資訊請拜訪:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow
|
| The wimax option is disabled due to the wimax
control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\".
|
\"一般設定\"中的wimax控制被設定為\"不控制\",因此wimax的選項無效
|
| The wimax option is disabled due to the wimax
control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\".
|
\"一般設定\"中的wimax控制被設定為\"不控制\",因此wimax的選項無效
|
| Note: This notification type will only display when
the screen is off
|
注意:這個通知類型只會在螢幕關閉時顯示
|
| If you ran as ROOT the wimax LED could be
controlled
|
若以ROOT執行,wimax LED可以被控制
|
| Determine how Light Flow will control the wimax
lights if used
|
決定Light Flow要如何控制wimax燈號
|
| Current value: On - Alternate green and red
|
設定值:開啟 - 交替的綠/紅光
|
| If you get have problems with random calendar
notifications, try settings the \"Monitoring method\" to
\"Notification\" and the \"Clear Notification Style\" to \"App\"
|
若您遭遇到隨機行事曆通知的問題,請嘗試將\"偵測方式\"設定為\"通知\"並將\"清除通知類型\"設定為\"程式\"
|
| Includes support for Tweetdark and Tweakdeck
|
加入對Tweetdark及Tweakdeck的支援
|
| If you use Go SMS Pro, you must enter Go SMS Pro,
settings, receive settings, and unchecked disable other message
notification
|
若您使用Go SMS Pro, 您必須進入Go SMS Pro設定中的接收設定, 並將關閉其他訊息通知的選項取消勾選
|
| No colours found to select on this device |
這個裝置上找不到任何可以選擇的顏色
|
| To make the notifications work enter Viber, choose
\"more\", select \"settings\" and uncheck \"Show notification icon\" .
|
為了讓通知發揮作用,您必須進入Viber,選擇更多、設定、並關閉顯示通知圖示
|
| To make the notifications work with Skype you must
enter Skype, go to My Info" -> Settings -> Event notifications and
switch off Skype status in the Skype app.
|
為了讓通知發揮作用,您必須進入Skype的我的資訊、設定、事件通知、並關閉Skype狀態
|
| \'Handcent\' and some other SMS apps may require
alternative monitoring for new text messages. Choose this option if
notifications do not switch on.
|
\'Handcent\'及其他的SMS程式在下一個文字訊息可能需要替代的監測方法。若通知沒有開啟的話請選擇這個選項
|
| Having problems, check out our website frequently
asked questions
|
若發生問題,請查閱網頁中的常見問題
|
| Button backlight LED\'s have been found on your
device. Would you like Light Flow to control them for notifications?
|
在您的裝置上找到按鍵背光LED。是否要讓Light Flow控制通知狀態?
|
| We strongly recommend restarting the accessibility
service on version upgrades. This can be performed by either\n1.
Rebooting your device\n2. Stopping and restarting the accessibility
service. \n\nWould you like to restart the accessibility service now?
|
我們強烈建議於版本升級時重新開啟協助工具服務。這可能會導致\n 1. 重啟您的裝置\n2. 停止並重啟協助工具服務 \n\n您現在要重新開啟協助工具服務嗎?
|
| Determine how Light Flow will control the trackball
lights if used
|
決定Light Flow要如何控制軌跡球背光
|
| If you ran as ROOT this LED could be lit solid
|
若以ROOT執行,LED可以設定為長亮
|
| Notifications will show for Huddle, Image/Video
uploads and general Google+ notifications
|
通知將會在當Huddle、Image/Video上傳及一般的Google+通知後顯示
|
| (*) |
(*)
|
| To make the notifications work with K9 you must
enter the K9 app,go to the account, press menu, more , settings,
account settings, notifications, then switch off sync notifications
|
為了讓通知發揮作用,您必須進入K9的帳戶選項,按下目錄、選擇更多、設定、帳戶設定、通知、並關閉同步通知
|
| The button backlight option is disabled due to the
button back light control being switched to \"No Control\" in the
\"General Settings\".
|
\"一般設定\"中的按鍵背光控制被設定為\"不控制\",因此按鍵背光的選項無效
|
| If you ran as ROOT this LED could be lit solid or
could flash
|
若以ROOT執行,LED可以設定為長亮或閃爍
|
| Determine how Light Flow will control the button
back lights if used
|
決定Light Flow要如何控制按鍵背光
|
| Alternate off monitoring |
替代的通知關閉偵測
|
| ********TODO******* - SORT THIS OUT ********* |
********代辦事項******* - 解決問題 *********
|
| If you get have problems with random calendar notifications, try settings the \"Monitoring method\" to \"Notification\" and the \"Clear Notification Style\" to \"App\" |
若您遭遇到隨機行事曆通知的問題, 請嘗試將 \"偵測方法\" 設定為 \"通知\" 並將 \"清除通知類型\" 設定為 \"程式\"
|
| Notifications will show for Huddle, Image/Video uploads and general Google+ notifications |
通知將會在當Huddle, Image/Video上傳及一般的Google+通知後產生
|
| New Hide My Text - Invisible notification |
新通知 - Hide My Text - Invisible
|
| New Hide My Text - Invisible notification |
新通知 - Hide My Text - Invisible
|
| Hide My Text - Invisible |
Hide My Text - Invisible
|
| New Simple Weather Alert |
新通知 - Simple Weather Alert
|
| Simple Weather Alert |
Simple Weather Alert
|
| Calendar entries |
行事曆入口
|
| Allows the app Light Flow to monitor for new notification events and monitor when certain apps are entered to clear notifications.\n\nNote that Light Flow does not capture data such as personal data or card details. The app does not have permissions to access the internet, send emails, sms messages etc. The message shown when you switch on the service is a standard android message shown for any accessibility service, similar to the message shown when selecting a custom keyboard. |
允許Light Flow偵測新的通知事件以及偵測是否開啟某些程式以清除通知\n\n注意Light Flow並不會擷取資料如個人資料或信用卡訊息, 這個程式並沒有存取網路, 發送email, 傳送sms訊息的權限. 警告訊息會在您開啟了任意一個協助工具服務時出現, 就如同使用了第三方的輸入法一樣
|
| Improved charging status so it works after boot or after leaving the UI\n\nAdded a new monitoring method that displays just the latest received notification - which makes it the most battery efficient monitoring method\n\nFixed false notifications from stock email app, plume and weatherbug in ice cream sandwich\n\nRewritten sleep time dialog to stop incorrect time for some users\n\nFixed slknotifications not clearing\n\nAdded: Words by Post, Chess by Post, Soccer Scores - FotMob, Reddionic, ICQ, Remember the milk, GMX Mail, LINE, Lifehacker, Google Offers, Chess.com, DoggCatcher, MB Notifications for facebook, bloo, Voxer, issimo and HootSuite\n |
增進充電狀態下的通知, 它會在重新開機或是離開UI後發生作用\n\n加入了新的偵測方法, 它僅會顯示最後一個接收的通知 - 這是最省電的偵測方法\n\n修正ICS使用原廠email程式, plume及weatherbug, 發出錯誤通知的問題\n\n重新編寫睡眠時間的設定, 以防止時間錯誤的問題\n\n修正slk通知無法清除的問題\n\n增加對Words by Post, Chess by Post, Soccer Socres - FotMob, Reddionic, ICQ, Remeber the milk, GMX Mail, LINE, Lifehacker, Google Offers, Chess.com, DoggCatcher, MB Notifications for facebook, bokk, Voxer, issimo及HootSuite的支援\n
|
| \'Handcent\' and some other SMS apps may require alternative monitoring for new text messages. Choose this option if notifications do not switch on. |
\'Handcent\' 及其他的SMS程式在下一個文字訊息可能需要替代的監測方法. 若通知沒有啟用的話請選擇這個選項
|
| Alternate on monitoring |
替代的通知開啟偵測
|
| You must select \"Priority Only\" for \"Notifications - battery\" or \"Notifications - charging\" in \"General Setings\" to enable this setting |
您必須將 \"一般設定\" 中的 \"通知 - 放電\" 或 \"通知 - 充電\" 設定為 \"僅優先權\" 來啟用這項設定
|
| Includes support for HandCent, Chomp, Go SMS and SMS Popup |
加入對HandCent, Chomp, Go SMS及SMS Popup的支援
|
| Includes support for Tweetdark and Tweakdeck |
加入對Tweetdark及Tweakdeck的支援
|
| Includes support for Improved Email |
加入對Improved Email的支援
|
| Current value: On - Alternate green and red |
設定值: 開啟 - 交替的綠/紅光
|
| Button Backlight brightness |
按鍵背光亮度
|
| Manually set the control files brightness value. For advanced users only. Default value 255 |
手動設定亮度控制值. 此功能僅限進階使用者操作. 預設值為255
|
| New %1$s notification |
新通知 - %1$s
|
| To add support for this app you need to be running the full version of Light Flow. Would you like to view it in the market now? |
僅有完整版的Light Flow才支援這些程式. 是否要開啟market以了解詳情?
|
| The main notification led option is disabled due to the control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\". |
\"一般設定\" 中的主要LED控制被設定為 \"不控制"\, 因此主要通知LED的選項無效
|
| %1$s brightness |
%1$s 亮度
|
| Select a brightness value, different devices will sometimes respond to different values |
選擇亮度, 不同的裝置會響應不同的值
|
| Button backlight Brightness |
按鍵背光亮度
|
| Only vibrate the phone if the ringer volume is set to silent |
只在靜音模式下振動
|
| Vibrate the device for the notification when the screen is on |
螢幕亮起時振動
|
| Vibrate the device for the notification when in a phone call |
通話中振動
|
| Play the notification sound when the screen is on |
螢幕亮起時撥放通知音
|
| Sound when screen on |
螢幕亮起時通知音
|
| Play the notification sound when in a phone call |
通話中播放通知音
|
| Sound in call |
通話中通知音
|
| Test notifications, backup and restore settings, change language, switch on debug logs |
測試通知, 備份及還原設定, 變更語言, 選擇除錯日誌
|
| Includes support for Twidroid/UberSocial, Tweetcaster, Twicca and Plume |
加入對Twidroid/UberSocial, Tweetcaster, Twicca及Plume的支援
|
| Includes support for Messenger |
加入對Messenger的支援
|
| Identifying apps |
已安裝程式
|
| Identifying list |
已安裝程式列表
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen: when screen switched on\n3 - Signal: when no signal |
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 訊號: 當無訊號
|
| Select a brightness value, different devices will respond to different values |
選擇亮度, 不同的裝置會響應不同的值
|
| The following additional LEDs have been detected on your phone. Light Flow allows you to try and control them, but does not nativley support them |
在您的手機上偵測到以下的LED裝置. Light Flow可以讓您試著控制它們, 但並不是原生支援
|
| Let Light Flow take control of the %1$s LED when the screen is off |
當螢幕關閉後, 讓Light Flow控制%1$s LED
|
| %1$s control |
%1$s 控制
|
| To make the notifications work with IMO.im you must enter the IMO.im app, go to menu, preference and switch off \'Status Bar\', press menu, more , settings, account settings, notifications, then switch off sync notifications |
為了讓通知發揮作用, 您必須進入IMO.im的目錄, 偏好, 並關閉狀態欄, 再按下目錄, 更多, 設定, 帳戶設定, 通知, 並關閉同步通知
|
| To make the notifications work with Xabber you must enter Xabber -> Settings -> Notifications and uncheck \"Taskbar icon\" to remove persistant notifications |
為了讓通知發揮作用, 您必須進入Xabber , 選擇設定, 通知並關閉狀態欄圖示來移除已存在的通知
|
| To make the notifications work with Beejive you must enter Beejive, go to Settings and uncheck \"Status Bar Icon\" in Advanced settings |
為了讓通知發揮作用, 您必須進入Beejive, 選擇設定並關閉進階設定中的狀態欄圖示
|
| To make the notifications work enter Viber, choose \"more\", select \"settings\" and uncheck \"Show notification icon\" . |
為了讓通知發揮作用, 您必須進入Viber, 選擇更多, 設定, 並關閉顯示通知圖示
|
| To make the notifications work enter WeatherBug, Preferences, Uncheck the \"Enabled Notification\" in the \"Temperature Notifications\" category. |
為了讓通知發揮作用, 您必須進入WeatherBug的偏好設定, 關閉溫度通知中的啟用通知
|
| To make the notifications work with Skype you must enter Skype, go to My Info" -> Settings -> Event notifications and switch off Skype status in the Skype app. |
為了讓通知發揮作用, 您必須進入Skype的我的資訊, 設定, 事件通知, 並關閉Skype狀態
|
| To make the notifications work with K9 you must enter the K9 app,go to the account, press menu, more , settings, account settings, notifications, then switch off sync notifications |
為了讓通知發揮作用, 您必須進入K9的帳戶選項, 按下目錄, 選擇更多, 設定, 帳戶設定, 通知, 並關閉同步通知
|
| Manually set the vibration pattern for the notifiction |
手動設定通知振動模式
|
| The wimax option is disabled due to the wimax control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\". |
\"一般設定\" 中的wimax控制被設定為 \"不控制"\, 因此wimax的選項無效
|
| The wimax option is disabled due to the wimax control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\". |
\"一般設定\" 中的wimax控制被設定為 \"不控制"\, 因此wimax的選項無效
|
| Button backlight LED\'s have been found on your device. Would you like Light Flow to control them for notifications? |
在您的裝置上找到按鍵背光LED. 是否要讓Light Flow控制通知狀態?
|
| You don\'t currently have this app installed, do you want to be taken to the market to install it? |
您的裝置上沒有安裝這個程式, 是否要從market安裝?
|
| List of other apps supported by Light Flow but not currently detected on your device |
其他在您的裝置上沒有安裝, 但Light Flow支援的程式列表
|
| Having problems, check out our website frequently asked questions |
若發生問題, 請查閱網頁中的常見問題
|
| Phone signal - in service |
電話訊號 - 服務中
|
| Phone signal |
電話訊號
|
| Notification |
通知
|
| File Logging |
檔案日誌
|
| Console Logging |
控制台日誌
|
| No Logging |
不紀錄
|
| Rapid green flash |
綠光急速閃爍
|
| Alternate green and red |
交替的綠/紅光
|
| Slow green flash |
綠光慢速閃爍
|
| Enter a list of timings in milliseconds off and then on. e.g. 100,20,50,20 - off for 100ms, on for 20ms, off for 50ms, on for 20ms |
輸入振動開啟及停止的持續時間(毫秒), 如100,20代表振動100毫秒後停止20毫秒
|
| Manually set the control files brightness value. For advanced users only. Typical values are 1, 128, 255 |
手動設定亮度控制值. 此功能僅限進階使用者操作. 一般的設定值為1, 128 ,255
|
| %1$s Brightness |
%1$s 亮度
|
| If you ran as ROOT the %1$s LED could be controlled |
若以ROOT執行, %1$s LED可以被控制
|
| Set the state of the %1$s LED |
設定%1$s LED的狀態
|
| %1$s LED |
%1$s LED
|
| Select to e-mail app and send the details |
選擇email程式並傳送
|
| You can optionally add details about the problem below |
您可以在下方增加關於問題的細節
|
| An unexpected error has occurred causing Light Flow to stop. Please help up fix this problem by sending details of the crash. You can preview the data sent as it will be sent by e-mail |
一個預期之外的錯誤導致Light Flow停止執行. 請傳送細節給我們以修正這個問題. 此資料透過email傳送, 您可以預覽其內容
|
| There has been an unexpected problem while running Light Flow |
執行Light Flow時發生預期之外的問題
|
| Invalid vibration pattern, leaving as previous valid value |
無效的振動模式設定, 回復上一次的有效設定值
|
| Enter the number of milliseconds the light should be on and then the number it should be off e.g. 100,20 - on for 100ms, off for 20ms |
輸入LED燈亮及熄滅的持續時間(毫秒), 如100,20代表燈亮100毫秒後熄滅20毫秒
|
| Orange glow |
橘光
|
| Green glow |
綠光
|
| Current value: On - Flash - App Controlled |
設定值: 開啟 - 閃爍 - 程式控制
|
| Current value: On - Flashing - Hardware |
設定值: 開啟 - 閃爍 - 硬體控制
|
| Current value: On - Solid orange |
設定值: 開啟 - 橘光常亮
|
| Current value: On - Solid green |
設定值: 開啟 - 綠光長亮
|
| Current value: On - Solid red |
設定值: 開啟 - 紅光常亮
|
| Current value: On - Orange glow |
設定值: 開啟 - 橘光
|
| If you use Go SMS Pro, you must enter Go SMS Pro, settings, receive settings, and unchecked disable other message notification |
若您使用Go SMS Pro, 您必須進入Go SMS Pro設定中的接收設定, 並將關閉其他訊息通知的選項取消勾選
|
| Solid |
常亮
|
| Solid orange |
橘光常亮
|
| Solid green |
綠光常亮
|
| Solid red |
紅光長亮
|
| Full Control |
完全控制
|
| Control - when the screen is off |
控制 - 當螢幕關閉
|
| No Control - Default device behaviour |
不控制 - 系統預設行為
|
| Current value: On - Rapid green flash |
設定值: 開啟 - 綠光急速閃爍
|
| Current value: On - Green glow |
設定值: 開啟 - 綠光
|
| Current value: On - Slow green flash |
設定值: 開啟 - 綠光慢速閃爍
|
| Current value: On - Fast Flash |
設定值: 開啟 - 快速閃爍
|
| Current value: On - Slow Flash |
設定值: 開啟 - 慢速閃爍
|
| Current value: On - Solid |
設定值: 開啟 - 常亮
|
| Current value: Off |
設定值: 關閉
|
| No hardware found in the device for this option |
在裝置上沒有找到任何硬體供給這個選項使用
|
| The trackball option is disabled due to the trackball control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\". |
因為 \"一般設定\" 中的軌跡球燈控制被切換到 \"不控制"\, 因此軌跡球選項無效
|
| The trackball option is disabled due to the trackball control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\". |
因為 \"一般設定\" 中的軌跡球燈控制被切換到 \"不控制"\, 因此軌跡球選項無效
|
| The camera flash LED option is disabled due to the camera flash led control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\". |
因為 \"一般設定\" 中的相機閃光燈控制被切換到 \"不控制"\, 因此相機閃光燈選項無效
|
| The button backlight option is disabled due to the button back light control being switched to \"No Control\" in the \"General Settings\". |
\"一般設定\" 中的按鍵背光控制被設定為 \"不控制"\, 因此按鍵背光的選項無效
|
| Off |
關閉
|
| Force LightFlow to run as a foreground service if it sometimes stops running |
強制將Light Flow以前景程式執行以防止中斷
|
| Run in foreground |
以前景程式執行
|
| Flash - Hardware controlled |
手電筒 - 硬體控制
|
| Flash - App controlled |
閃光燈 - 程式控制
|
| Modified Gmail app |
修改版gmail
|
| Gain contact based access to gmail if you are running a modified version of gmail. Selecting it without a modified version may cause the app to crash. |
若您使用修改版的gmail, 請開啟這個選項以取得聯絡人存取權. 若不是使用修改版的gmail, 請勿開啟此選項以避免程式崩潰
|
| 1 short, 1 medium |
1短振動, 1長振動
|
| 3 long vibrates |
3長振動
|
| 3 medium vibrates |
3正常振動
|
| 3 short vibrates |
3短振動
|
| 2 long vibrates |
2長振動
|
| 2 medium vibrates |
2正常振動
|
| 2 short vibrates |
2短振動
|
| 1 long vibrate |
1長振動
|
| 1 medium vibrate |
1正常振動
|
| 1 short vibrate |
1短振動
|
| Every 8 hours |
每8小時
|
| Every 4 hours |
每4小時
|
| Every 2 hours |
每2小時
|
| Every hour |
每小時
|
| Every half hour |
每30分鐘
|
| Every 15 minutes |
每15分鐘
|
| Every 10 minutes |
每10分鐘
|
| Every 5 minutes |
每5分鐘
|
| Choose a custom colour for the notification LED |
選擇通知LED的自訂顏色
|
| Invalid speed settings, leaving as previous valid value |
無效的速度設定, 回復上一次的有效設定值
|
| Clear this notification when the notification bar is pulled down to view |
當通知欄下拉後, 清除所有通知
|
| Pull down notification bar |
拉下通知欄
|
| Every 3 minutes |
每3分鐘
|
| Every minute |
每分鐘
|
| Every 30 seconds |
每30秒
|
| Every 15 seconds |
每15秒
|
| Every 5 seconds |
每5秒
|
| Reloading - supported apps change |
重新讀取中 - 支援的程式改變
|
| If you ran as ROOT the wimax LED could be controlled |
若以ROOT執行, wimax LED可以被控制
|
| Set the state of the wimax LED |
設定wimax LED的狀態
|
| \'Go SMS Pro\', \'Handcent\' and \'SMS Popup\' may require an alternative monitoring method depending on the settings used in these apps. |
\'Go SMS Pro\', \'Handcent\' 及 \'SMS Popup\' 可能需要依這些程式的設定決定替代的偵測方法
|
| Stop after 24 hours |
24小時後停止
|
| Stop after 12 hours |
12小時後停止
|
| Stop after 8 hours |
8小時後停止
|
| Stop after 4 hours |
4小時後停止
|
| Stop after 2 hours |
2小時後停止
|
| Stop after an hour |
1小時後停止
|
| Stop after half hour |
30分鐘後停止
|
| Stop after 15 minutes |
15分鐘後停止
|
| Stop after 10 minutes |
10分鐘後停止
|
| Stop after 5 minutes |
5分鐘後停止
|
| New Tasks for Microsoft Exchange notification |
新通知 - Tasks for Microsoft Exchange
|
| Tasks for Microsoft Exchange |
Tasks for Microsoft Exchange
|
| New Notify my Android notification |
新通知 - Notify my Android
|
| Notify my Android |
Notify my Android
|
| New Tango notification |
新通知 - Tango
|
| Tango voice and video calls |
Tango voice and video calls
|
| If you ran as ROOT the trackball LED could be controlled |
若以ROOT執行, 軌跡球LED可以被控制
|
| Do not automatically switch off |
不要自動停止
|
| Stop after 12 hours |
12小時後停止
|
| Stop after 8 hours |
8小時後停止
|
| Stop after 4 hours |
4小時後停止
|
| Stop after 2 hours |
2小時後停止
|
| Stop after an hour |
1小時後停止
|
| Stop after half hour |
30分鐘後停止
|
| Stop after 15 minutes |
15分鐘後停止
|
| Stop after 10 minutes |
10分鐘後停止
|
| Stop after 5 minutes |
5分鐘後停止
|
| Stop after 3 minutes |
3分鐘後停止
|
| Stop after 1 minute |
1分鐘後停止
|
| Stop after 24 hours |
24小時後停止
|
| (Full version only) |
(僅限完整版)
|
| Additional apps supported by Light Flow |
其他Light Flow支援的程式
|
| Additional Apps Supported |
其他支援程式
|
| New MiTalk message |
新訊息 - MiTalk
|
| MiTalk Messenger |
MiTalk Messenger
|
| New TalkBox message |
新訊息 - TalkBox
|
| TalkBox |
TalkBox
|
| New Wunderlist notification |
新通知 - Wunderlist
|
| Wunderlist |
Wunderlist
|
| New Qik Video notification |
新通知 - Qik Video
|
| Qik Video |
Qik Video
|
| YouMail |
YouMail
|
| New Facebook Messenger notification |
新通知 - Facebook Messenger
|
| Facebook Messenger |
Facebook Messenger
|
| New LinkedIn notification |
新通知 - LinkedIn
|
| LinkedIn |
LinkedIn
|
| New Verizon Messages notification |
新通知 - Verizon Messages
|
| Verizon Messages |
Verizon Messages
|
| New FriendCaster notification |
新通知 - FriendCaster
|
| FriendCaster for Facebook |
FriendCaster for Facebook
|
| All notifications reset |
重置所有的通知
|
| New Ultimate to-do list notification |
新通知 - Ultimate to-do list
|
| Ultimate to-do list |
Ultimate to-do list
|
| New HeyWire notification |
新通知 - HeyWire
|
| HeyWire |
HeyWire
|
| New Viber notification |
新通知 - Viber
|
| Viber |
Viber
|
| New InoMail notification |
新通知 - InoMail
|
| InoMail |
InoMail
|
| New Parcels notification |
新通知 - Parcels
|
| Parcels |
Parcels
|
| New Scrabble notification |
新通知 - Scrabble
|
| Scrabble |
Scrabble
|
| New Pageonce notification |
新通知 - Pageonce
|
| Pageonce - Money and Bills |
Pageonce - Money and Bills
|
| New CNN notification |
新通知 - CNN
|
| CNN |
CNN
|
| New Todo Task Manager Pro notification |
新通知 - Todo Task Manager Pro
|
| Todo Task Manager Pro |
Todo Task Manager Pro
|
| New Pulse News notification |
新通知 - Pulse News
|
| Pulse News |
Pulse News
|
| New Enhanced Email notification |
新通知 - Enhanced Email
|
| Enhanced Email |
Enhanced Email
|
| New OKCupid notification |
新通知 - OKCupid
|
| OKCupid |
OKCupid
|
| New GroupMe notification |
新通知 - GroupMe
|
| GroupMe |
GroupMe
|
| New Moxier Mail notification |
新通知 - Moxier Mail
|
| Moxier Mail |
Moxier Mail
|
| Moxier Mail |
Moxier Mail
|
| New nanoTweeter notification |
新通知 - nanoTweeter
|
| nanoTweeter |
nanoTweeter
|
| New Business Calendar notification |
新通知 - Business Calendar
|
| Business Calendar |
Business Calendar
|
| New Nimbuzz notification |
新通知 - Nimbuzz
|
| Nimbuzz |
Nimbuzz
|
| Determine if Light Flow will control the main notification LED |
決定是否要讓Light Flow控制主要通知LED
|
| Main LED control |
主要LED控制
|
| LED hardware control - Experimental |
LED硬體控制 - 實驗中
|
| Set the state of the trackball LED |
設定軌跡球LED的狀態
|
| Trackball LED |
軌跡球LED
|
| Determine how Light Flow will control the trackball lights if used |
決定Light Flow要如何控制軌跡球背光
|
| Trackball control |
軌跡球控制
|
| Bluetooth changing state |
藍牙改變狀態
|
| Bluetooth on |
藍牙開啟
|
| Rerun startup wizard |
重新執行設定精靈
|
| Select the type of control |
選擇控制類型
|
| Wimax LED |
Wimax LED
|
| New Google+ notification |
新通知 - Google+
|
| Google+ |
Google+
|
| Select the type of control |
選擇控制類型
|
| AT&T Messages |
新訊息 - AT&T
|
| New YouMail message |
新訊息 - YouMail
|
| Upgrade Light Flow? |
現在升級Light Flow?
|
| Contact us, see our FAQ\'s and also contact some manufacturers via their Facebook pages |
聯絡我們, 查看問與答及連接一些製造商的Facebook頁面
|
| About us, app version information and change log |
關於我們, 程式版本訊息及更新日誌
|
| About |
關於
|
| Contact |
聯絡我們
|
| Contact |
聯絡我們
|
| FAQ |
問與答
|
| Yellow |
黃色
|
| White |
白色
|
| Turquoise |
藍綠色
|
| Sky Blue |
天藍色
|
| Red |
紅色
|
| Purple |
紫色
|
| Pink |
粉紅色
|
| Orange |
橘色
|
| Magenta |
洋紅色
|
| Lime |
萊姆色
|
| Lilac |
淡紫色
|
| Indigo |
靛藍色
|
| Green |
綠色
|
| Gold |
金色
|
| Deep Orange |
深橘色
|
| Cyan |
青色
|
| Bright Pink |
亮粉色
|
| Blue |
藍色
|
| Off |
關閉
|
| Fast Flash |
快速閃爍
|
| Slow Flash |
慢速閃爍
|
| Off |
關閉
|
| Control - Light Flow controls the LED |
控制 - Light Flow控制LED
|
| Vibrate only when silent |
只在靜音模式時振動
|
| Vibrate when screen on |
螢幕亮起時振動
|
| Vibrate in call |
通話中振動
|
| Custom vibration |
自訂振動
|
| Custom vibration |
自訂振動
|
| Custom vibration |
自訂振動
|
| Light Flow problem detected |
偵測到Light Flow的問題
|
| Please click here to help fix the issue |
請點擊這裡以幫助修正這個問題
|
| Light Flow has crashed |
Light Flow運作錯誤
|
| Change Log |
更新日誌
|
| Very Fast |
非常快
|
| Get the latest details on known issues in the app |
取得這個程式已知問題的最新詳情
|
| Known issues |
已知問題
|
| Custom Colour |
自訂顏色
|
| Determine how Light Flow will control the wimax lights if used |
決定Light Flow要如何控制wimax燈號
|
| Wimax control |
Wimax控制
|
| Note: This notification type will only display when the screen is off |
注意: 這個通知類型只會在螢幕關閉時顯示
|
| Button back light control |
按鍵背光控制
|
| Hint |
提示
|
| Setting Wizard |
設定精靈
|
| Finish |
完成
|
| Previous |
上一步
|
| Next |
下一步
|
| Light Flow Setup |
Ligth Flow安裝
|
| Select the type of control |
選擇控制類型
|
| Select the type of control |
選擇控制類型
|
| Determine how Light Flow will control the camera flash LED if used. |
決定Light Flow要如何控制相機閃光燈
|
| Camera Flash LED control |
相機閃光燈控制
|
| Determine how Light Flow will control the button back lights if used |
決定Light Flow要如何控制按鍵背光
|
| Select the type of control |
選擇控制類型
|
| Button back light control |
按鍵背光控制
|
| No colors found to select on this device |
這個裝置上找不到任何可以選擇的顏色
|
| If you ran as ROOT this LED could flash |
若以ROOT執行, LED可以設定為閃爍
|
| If you ran as ROOT this LED could be lit solid |
若以ROOT執行, LED可以設定為長亮
|
| If you ran as ROOT this LED could be lit solid or could flash |
若以ROOT執行, LED可以設定為長亮或閃爍
|
| Enable greater control over your LED hardware. The options here are limited by your devices LED hardware and the permissions available to run as. |
開啟以更好的控制您的LED. 這個選項受限於裝置的LED及可供使用的權限
|
| LED Mixer |
LED混合器
|
| Enable Mixer |
開啟LED混合器
|
| OFF |
關閉
|
| Select the state for the LED |
選擇LED的狀態
|
| Set the state of the camera flash LED. Switching this option on will drain the battery faster |
設定相機閃光燈的狀態. 開啟這個選項將會增加耗電量
|
| Camera flash LED |
相機閃光燈
|
| Set the state of the button backlight LED |
設定按鍵背光LED的狀態
|
| Button backlight LED |
按鍵背光LED
|
| Set the state of the blue LED |
設定藍光LED的狀態
|
| Blue LED |
藍光LED
|
| Set the state of the amber LED |
設定黃光LED的狀態
|
| Amber LED |
黃光LED
|
| Set the state of the green LED |
設定綠光LED的狀態
|
| Green LED |
綠光LED
|
| Set the state of the red LED |
設定紅光LED的狀態
|
| Red LED |
紅光LED
|
| New MailDroid message |
新訊息 - MailDroid
|
| New K9 message |
新訊息 - K9
|
| New Globe Muzta notification |
新通知 - Globe Muzta
|
| New Beluga notification |
新通知 - Beluga
|
| New Weatherbug notification |
新通知 - Weatherbug
|
| New Calengoo notification |
新通知 - Calengoo
|
| New Tasklist notification |
新通知 - Tasklist
|
| New Groupon notification |
新通知 - Groupon
|
| New Talkdroid notification |
新通知 - Talkdroid
|
| New Google Tasks notification |
新通知 - Google Tasks
|
| New IM+ notification |
新通知 - IM+
|
| New Wordsmith notification |
新通知 - Wordsmith
|
| New Text+ notification |
新通知 - Text+
|
| MailDroid |
MailDroid
|
| K9 |
K9
|
| Globe Muzta |
Globe Muzta
|
| Beluga |
Beluga
|
| Weatherbug |
Weatherbug
|
| Calengoo |
Calengoo
|
| Task List - Todo List |
Task List - Todo List
|
| Groupon |
Groupon
|
| Talkdroid IM |
Talkdroid IM
|
| Google tasks organizer |
Google tasks organizer
|
| IM+ |
IM+
|
| Wordsmith |
Wordsmith
|
| Text+ |
Text+
|
| Let LG know they need to add better notification LEDs to their upcoming phones. You will need to \"like\" their page to comment. |
讓LG知道他們必須在未來的產品中增加更好的通知LED. 您需要 \"讚\" 他們的網頁以留下意見
|
| LG\'s Facebook page |
Samsung Facebook
|
| Let Samsung know they need to add better notification LEDs to their upcoming phones. You will need to \"like\" their page to comment. |
讓Samsung知道他們必須在未來的產品中增加更好的通知LED. 您需要 \"讚\" 他們的網頁以留下意見
|
| Samsung\'s Facebook page |
Samsung的Facebook
|
| Let HTC know they need to add better notification LEDs to their upcoming phones. You will need to \"like\" their page to comment. |
讓HTC知道他們必須在未來的產品中增加更好的通知LED. 您需要 \"讚\" 他們的網頁以留下意見
|
| Running as root is required for certain phones, or may add additional features for others |
以root來執行在某些裝置是必須的, 在其他的裝置則可能會增加一些額外的功能
|
| Contacts - Press \"Add contact\" to add some |
聯絡人 - 點擊 \"增加聯絡人\" 以新增
|
| Delete contact notifications |
刪除聯絡人通知
|
| Contact specific notifications |
特別的聯絡人通知
|
| This contact is already being monitored: |
這個聯絡人已被偵測:
|
| Remove this contact from monitoring for individual notifications |
將這個聯絡人自特別通知的偵測名單中刪除
|
| Remove contact notification |
刪除聯絡人通知
|
| Contact |
聯絡我們
|
| Notifications for specific contacts |
特別的聯絡人通知
|
| Select a contact from your contact list to add specific notifications for |
在您的通訊錄中選擇要設定特別通知的聯絡人
|
| Switch off all notifications when the user presses the \"Clear\" button in the notification bar |
當使用者點擊狀態欄的 \"清除\" 時, 關閉所有通知
|
| New Yahoo Messenger notification |
新通知 - Yahoo Messenger
|
| Yahoo Messenger |
Yahoo Messenger
|
| New Yahoo Live Score notification |
新通知 - Yahoo Live Score
|
| Yahoo Live Score |
Yahoo Live Score
|
| New ColorNote notification |
新通知 - ColorNote
|
| ColorNote |
ColorNote
|
| New Chrome2Phonenotification |
新通知 - Chrome2Phone
|
| Chrome2phone |
Chrome2phone
|
| Enable \"Clear all\" |
開啟 \"全部清除\"
|
| Add contact |
增加聯絡人
|
| Contact added: |
已增加聯絡人:
|
| Contacts |
聯絡人
|
| HTC\'s Facebook page |
HTC\'s Facebook頁面
|
| Run as root |
以Root方式執行
|
| New Android Market notification |
新通知 - Android Market
|
| Android Market |
Android Market
|
| New TV Show Favs notification |
新通知 - TV Show Favs
|
| TV Show Favs |
TV Show Favs
|
| New pmessenger notification |
新通知 - pmessenger
|
| pmessenger |
pmessenger
|
| If using priority notifications, set this notifications priority |
若使用優先權通知, 請設定這個通知的優先權
|
| Set the colour for this notification type |
設定這個通知類型的燈號顏色
|
| Notification colour |
通知顏色
|
| Enable notifications or disable this notification type |
開啟通知或關閉這個通知類型
|
| Enable notification |
開啟通知
|
| Do you want the app to check the accessibility service is on when starting the app |
您是否想要這個程式在每次啟動時檢查協助工具服務
|
| Accessibility check |
協助工具檢查
|
| Do you want to be reminded on each version upgrade to restart the accessibility service? |
您是否想要在每次版本升級時提示重新啟動協助工具服務?
|
| Version upgrade reminder |
版本升級提醒
|
| Please uncheck the main \"Accessibility\" option and then RECHECK it again to restart the service |
請取消勾選 \"協助工具\" 並重新勾選以重啟協助工具服務
|
| We strongly recommend restarting the accessibility service on version upgrades. This can be performed by either\n1. Rebooting your device\n2. Stopping and restarting the accessibility service. \n\nWould you like to restart the accessibility service now? |
我們強烈建議於版本升級時重新開啟協助工具服務. 這可能會導致\n 1. 重啟您的裝置\n2. 停止並重啟協助工具服務. \n\n您現在要重新開啟協助工具服務嗎?
|
| Light Flow - Version upgrade |
Light Flow - 版本升級
|
| Please wait... |
請稍候...
|
| Preferences |
喜好設定
|
| New Epinephrine notification |
新通知 - Epinephrine
|
| Epinephrine |
Epinephrine
|
| New AndChat notification |
新通知 - AndChat
|
| AndChat |
AndChat
|
| New Trillian notification |
新通知 - Trillian
|
| Trillian |
Trillian
|
| New Yelp notification |
新通知 - Yelp
|
| Yelp |
Yelp
|
| Battery charging |
充電中
|
| Battery charged |
充電完成
|
| New NewsRob notification |
新通知 - NewsRob
|
| New gReader notification |
新通知 - gReader
|
| New Kik messenger notification |
新通知 - Kik messenger
|
| New TigerText notification |
新通知 - TigerText
|
| New gtask notification |
新通知 - gtask
|
| New HeyTell notification |
新通知 - HeyTell
|
| No signal |
無訊號
|
| Battery Low |
電量不足
|
| New words with friends notification |
新通知 - words with friends
|
| New voicemail message received |
新訊息 - 語音信件
|
| New skype notification |
新通知 - skype
|
| New tapatalk notification |
新通知 - tapatalk
|
| New whatsapp notification |
新通知 - whatsapp
|
| New foursquare notification |
新通知 - foursquare
|
| New Wordfeud notification |
新通知 - Wordfeud
|
| New good for enterprise notification |
新通知 - good for enterprise
|
| New DejaOffice notification |
新通知 - DejaOffice
|
| New beejive notification |
新通知 - beejive
|
| New pingchat notification |
新通知 - pingchat
|
| New Flow for Facebook notification |
新通知 - Flow for Facebook
|
| New ebuddy notification |
新通知 - ebuddy
|
| New KakoaTalk notification |
新通知 - KakoaTalk
|
| Contact removed |
聯絡人已刪除
|
| New yahoo mail |
新信件 - yahoo
|
| Yahoo mail |
Yahoo mail
|
| Priority |
優先權
|
| New astrid notification |
新通知 - astrid
|
| New TV guide reminder |
新通知 - TV guide
|
| New taskos notification |
新通知 - taskos
|
| New craigslist notification |
新通知 - craigslist
|
| New ebay notification |
新通知 - ebay
|
| New exchange touchdown notification |
新通知 - exchange touchdown
|
| New live profile notification |
新通知 - live profile
|
| New twitter notification |
新通知 - twitter
|
| New e-mail message received |
新訊息 - email
|
| New tweetdeck notification |
新通知 -tweetdeck
|
| New facebook notification |
新通知 - facebook
|
| New google voice notific |
新通知 - google voice
|
| New gtalk message received |
新訊息 - gtalk
|
| You have a calendar reminder |
您有行事曆提醒
|
| You have missed a call |
您有未接來電
|
| New multimedia message (MMS) received |
新訊息 - 多媒體簡訊 (MMS)
|
| New text message (SMS) received |
新訊息 - 文字簡訊 (SMS)
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| New gmail message received |
新訊息 - gmail
|
| Display a popup notification when this notification is activated if the screen is on |
當這個通知啟用且螢幕開啟時顯示彈出式通知
|
| Enable popup |
開啟彈出式通知
|
| Popup notification |
彈出式通知
|
| Configure each type of notification |
設定每個類型的通知
|
| Notifications |
通知
|
| License check error: |
授權認證錯誤:
|
| Exit |
離開
|
| Buy |
購買
|
| This application is not licensed. Please purchase it from the Android Market or use the lite version |
這個程式並沒有經過授權認證. 請從Android Market中購買或使用lite版本
|
| License check failed |
授權認證失敗
|
| We have detected you are using a HTC device. \n\nMost modern HTC phones need \"Direct mode\" setting in the \"General Settings\" menu. You will also need to go into your \"Phone Settings\", select \"Display\" , then \"Notification flash\" and uncheck all the notification types as they will conflict with the Light Flow settings. For 3rd party apps, also make sure you switch off the LED of the notification, but leave the notification icon on. |
我們偵測到您正在使用HTC的裝置. \n\n大部分HTC手機需要勾選一般設定中的 \"直接模式\". 您也必須到您的手機 \"設定\" 的 \"顯示\" 目錄, 並在 \"通知燈號\" 中取消所有的通知類型, 因為它們會影響Light Flow的運作. 對於第三方的程式, 請確定您取消了通知燈號設定, 並保持通知的圖示
|
| We have detected you are using a Motorola device. \n\nMost Motorola phones have good colour support, but not all colours are available, typically pink, sky blue, lilac and white do not work on Froyo roms. |
我們偵測到您正在使用Motorola的裝置. \n\n大部分Motolora的手機擁有良好的顏色相容性, 但這並不表示其支援所有的顏色, 一般來說, Froyo不支援粉紅色, 天藍色, 淡紫色及白色
|
| Compatibility |
相容性
|
| Initialising: |
初始化:
|
| Select the logging method requested by support |
選擇日誌記錄方法
|
| Enable logging of debug information for the app. Only select this if you are requested to for support. |
開啟日誌來記錄程式的除錯訊息. 僅在需要我們提供支援時選取
|
| Logging |
日誌
|
| Restarting app in alternate mode |
重新開啟程式以啟用備用模式
|
| Only select direct mode if the standard method does not work on your phone. There will be limited colour support. Are you sure you want to enable direct mode? |
僅在標準模式失效時才建議選擇直接模式. 這將會限制顏色的支援性. 您確定要啟用直接模式?
|
| Yellow |
黃色
|
| White |
白色
|
| Turquoise |
藍綠色
|
| Sky Blue |
天藍色
|
| Red |
紅色
|
| Purple |
紫色
|
| Pink |
粉紅色
|
| Orange |
橘色
|
| Magenta |
洋紅色
|
| Lime |
萊姆色
|
| Lilac |
淡紫色
|
| Indigo |
靛藍色
|
| Green |
綠色
|
| Gold |
金色
|
| Deep Orange |
深橘色
|
| Cyan |
青色
|
| Bright Pink |
亮粉色
|
| Blue |
藍色
|
| Select monitoring method |
選擇偵測方式
|
| Monitor for new reminders directly in your calendar, or by a notification. Some phones work better with one option than the other |
直接偵測行事曆中的新提醒或通知. 在一些裝置上, 單獨的設定會較佳
|
| Monitoring method |
偵測方式
|
| No alternate notification method found on this device, using standard notification method |
這個裝置上沒有找到備用通知方法, 使用標準通知方法
|
| Direct mode |
直接控制模式
|
| Some devices such as HTC phones and a few other brands do not support the standard notification method, select this to try and control the LED hardware files directly instead |
一些裝置例如HTC及其他品牌並不支援標準的通知方法, 嘗試選擇此設定以直接控制LED
|
| Close |
關閉
|
| The application will now close, please restart it for the new language to take effect |
程式即將關閉, 請重新啟動程式讓新的語言生效
|
| Viewed |
已讀
|
| Signal |
訊號
|
| Battery |
電池
|
| Voicemail |
語音信件
|
| Reminder |
提醒
|
| Read |
讀取
|
| App entered |
進入程式
|
| Screen on |
螢幕開啟
|
| Manual |
手動
|
| 15 (Lowest) |
15 (最低)
|
| 14 |
14
|
| 13 |
13
|
| 12 |
12
|
| 11 |
11
|
| 10 |
10
|
| 9 |
9
|
| 8 |
8
|
| 7 |
7
|
| 6 |
6
|
| 5 |
5
|
| 4 |
4
|
| 3 |
3
|
| 2 |
2
|
| 1 (Highest) |
1 (最高)
|
| Cycle all - Fast |
循環顯示全部 - 快
|
| Cycle all - Medium |
循環顯示全部 - 普通
|
| Cycle all - Slow |
循環顯示全部 - 慢
|
| Cycle all - Very Slow |
循環顯示全部 - 非常慢
|
| Show Highest Priority Only |
只顯示最優先的
|
| Show Latest Only |
只顯示最後的
|
| Always on |
常亮
|
| Fast |
快
|
| Medium |
普通
|
| Slow |
慢
|
| Very Slow |
非常慢
|
| Russian |
俄文
|
| Italian |
意大利語
|
| Spanish |
西班牙語
|
| Polish |
波蘭語
|
| German |
德語
|
| French |
法語
|
| English (USA) |
英文 (美國)
|
| English (UK) |
英文 (英國)
|
| Danish |
丹麥語
|
| Arabic |
阿拉伯語
|
| Default |
預設
|
| Additional LEDs found |
找到額外的LED
|
| OK |
確定
|
| Cancel |
取消
|
| Custom LED Flash Rate |
自訂LED閃爍頻率
|
| Custom LED Flash Rate |
自訂LED閃爍頻率
|
| Choose a custom flash speed for the notification LED |
選擇自訂LED閃爍頻率
|
| Custom LED Flash Rate |
自訂LED閃爍頻率
|
| Fastest |
最快
|
| Custom Colour |
自定顏色
|
| Accept |
接受
|
| Light Flow Lite |
Light Flow Lite
|
| Pick a Color |
選擇顏色
|
| DEFAULT |
預設
|
| Select a language |
選擇語言
|
| Choose the language to display the application in |
選擇此程式顯示的語言
|
| Language |
語言
|
| Stop |
停止
|
| Test mode enabled. Some phones will require the screen switching off to see the LED. |
測試模式已開啟. 對於一些裝置來說, 螢幕必須關閉以啟用LED
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen: when screen switched on\n3 - Battery: when battery status changes |
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕亮起\n3 - 電池: 當電池狀態改變
|
| Notify when you have selected flight/airplane mode on your phone |
當您開啟飛航模式時通知
|
| Select how long you would like the notification light to stay on for |
選擇通知燈號持續的時間
|
| Notify if there is a signal but only for emergency calls |
通知是否有訊號但僅能撥打緊急電話
|
| Flight mode |
飛航模式
|
| Emergency calls only |
僅能撥打緊急電話
|
| Charging battery |
充電中
|
| Charged battery |
充電完成
|
| Select percentage to turn battery charged notification on |
選擇開啟充滿通知的電量百分比
|
| Set the battery percentage which indicates the battery is charged |
設定電池充滿的百分比
|
| Charged threshold |
充電完成閥值
|
| Set the battery percentage for when to notify the battery charge is ok |
設定電池正常電量的百分比
|
| Battery okay threshold |
正常電量閥值
|
| Select percentage to clear battery low notification |
選擇關閉低電量通知的電量百分比
|
| Select percentage to turn battery low notification on |
選擇開啟低電量通知的電量百分比
|
| Set the battery percentage for when to notify the battery is low |
設定電池低電量的百分比
|
| Battery low threshold |
低電量閥值
|
| NewsRob |
NewsRob
|
| gReader |
gReader
|
| Kik Messenger |
Kik Messenger
|
| TigerText |
TigerText
|
| GTasks |
GTasks
|
| HeyTell |
HeyTell
|
| Tools |
工具
|
| Select a file to restore |
選擇還原的檔案
|
| Select a file to restore |
選擇還原的檔案
|
| Restore some previously backed up settings |
還原已備份的設定
|
| Restore settings |
還原設定
|
| Error restoring data |
還原時發生錯誤
|
| Restoring settings, restarting app |
還原設定,重新開啟程式
|
| Error creating backup. Do you have a storage card available and writable? |
備份時發生錯誤. 請確定您的儲存裝置是否可用?
|
| Your settings have been backed up |
您的設定已備份
|
| Backup your current settings |
備份您目前的設定
|
| Backup settings |
備份設定
|
| Light duration |
通知燈號持續時間
|
| Enable or disable the notification light |
開啟或關閉通知燈號
|
| Enable light |
開啟通知燈號
|
| Words With Friends |
Words With Friends
|
| Wordfeud |
Wordfeud
|
| Good for Enterprise |
Good for Enterprise
|
| DejaOffice |
DejaOffice
|
| BeejiveIM |
BeejiveIM
|
| Pingchat |
Pingchat
|
| Flow for Facebook (f+) |
Flow for Facebook (f+)
|
| KakaoTalk |
KakaoTalk
|
| Loading, please wait... |
讀取中,請稍候...
|
| Test your settings for this notification |
測試您在此通知的設定
|
| Test Notification |
通知測試
|
| Test |
測試
|
| TV Listings / TV-Guide |
TV Listings / TV-Guide
|
| Taskos |
Taskos
|
| Craigslist |
Craigslist
|
| Ebay |
EbayEbay
|
| Exchange TouchDown |
Exchange TouchDown
|
| LiveProfile |
LiveProfile
|
| Priority Inbox Only |
僅優先信箱
|
| Only notify when the incoming gmail is in your priority inbox |
僅通知在優先信箱中的新信件
|
| Astrid |
Astrid
|
| You don\'t have a compatible app installed for this notification type |
您沒有安裝相容的程式來使用此通知類型
|
| E-mail us directly from the app. |
從程式中寄信給我們
|
| Contact us |
連絡我們
|
| Stop the notification vibrate when charging |
充電時關閉通知振動
|
| Vibrate |
通知振動
|
| Stop the notification sound when charging |
充電時關閉通知音
|
| Sound |
通知音
|
| Stop the notification light when charging |
充電時關閉通知燈號
|
| Light/LED |
Light/LED
|
| Automatically switch off notifications while the phone is on charge |
當手機充電時自動關閉通知
|
| Enable charge settings |
開啟充電設定
|
| Charge settings |
充電設定
|
| MMS and SMS share the same notification clear method, select the setting within the SMS notification category |
MMS及SMS使用相同的通知清除方法, 在SMS通知設定中選擇清除方法
|
| Clear Notification Style |
清除通知類型
|
| New Notification |
新通知
|
| Tap to clear manual notifications |
點擊以清除手動通知
|
| Light Flow Notification |
Light Flow通知
|
| Select method to clear notification |
選擇清除通知的方式
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen: when screen switched on\n3 - Viewed: when gmail viewed |
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 檢視: 當檢視gmail
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen: when screen switched on\n3 - Signal: when signal ok |
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 訊號: 當訊號良好
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen: when screen switched on\n3 - Voicemail: when none left |
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 語音郵件: 當沒有人留下
|
| 1 - Screen: when screen switched on\n2 - App: notifying app entered\n3 - Reminder: when snoozed or cleared |
1 - 螢幕: 當螢幕開啟\n2 - 程式: 開啟通知程式\n3 - 提醒: 暫停或清除
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen: when screen switched on\n3 - App: notifying app entered\n4 - Read: when all messages read |
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 程式: 開啟通知程式\n4 - 讀取: 當所有的訊息已讀取
|
| 1 - Manual: Light flow notification\n2 - Screen: when screen switched on\n3 - App: notifying app entered |
1 - 手動: Light flow通知\n2 - 螢幕: 當螢幕開啟\n3 - 程式: 開啟通知程式
|
| Clear notification style |
清除通知類型
|
| \nDeveloped by Rage Consulting 2011\n\nFor more information visit:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow\n\nPlease consider purchasing the standard version where you will have more notification types to choose from and much faster notification colour changes. |
\n Rage consulting 於2011年開發\n\n更多資訊請拜訪:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow\n\n請考慮購買標準版來使用更多的通知類型及更快速的改變通知顏色
|
| Light Flow |
Light Flow
|
| \nDeveloped by Rage Consulting 2011\n\nFor more information visit:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow |
\n Rage consulting 於2011年開發\n\n更多資訊請拜訪:\nhttp://www.rageconsulting.com/lightflow
|
| Light Flow |
Light Flow
|
| Select vibration pattern |
選擇震動模式
|
| Select duration |
選擇持續時間
|
| Select frequency |
選擇頻率
|
| Make sure \"Accessibility\" is checked and \"Light Flow\" is checked. |
確定 "\協助工具\" 已啟用並且已勾選 "\Light Flow\"
|
| For Light Flow to function correctly it NEEDS \"Accessibility\" to be switched on and the \"Light Flow\" accessibility service to be selected. Press here to set. |
為了讓Light Flow發揮作用必須啟用 \"協助工具"\ 並且於協助工具服務勾選 "Light Flow\". 點擊此處以設定
|
| Accessibility - REQUIRED |
需要啟用協助工具
|
| Send dummy notifications of each type to the phone. Re-enter the app or clear the notification to cancel them. |
傳送各種類別的虛擬通知給手機. 重新進入程式或清除通知來取消它們
|