fyal

Profile picture
Translated: 13 strings

Projects

Translations

Original string Translation
Configuration filename invalid Nome do arquivo de configuração inválido
Cannot write configuration file Não foi possível gravar as configuração
Please fill in a hostname for the synergy client to connect to. Por favor, preencha um nome do servidor para o cliente Synergy se conectar.
The executable<br><br>%1<br><br>could not be successfully started, although it does exist. Please check if you have sufficient permissions to run this program. O executável <br><br>%1<br><br>não pôde ser iniciado com êxito. Por favor, verifique se você tem permissões suficientes para executar este programa.
Switch in direction Mude de direção
You can ask a question on our <a href="http://synergy-foss.org/osqa/">Q&#38;A website</a>. Read the <a href="/osqa/faq/">FAQ</a> to make sure your question does not get closed. Você pode fazer uma pergunta em nosso site de <a href="http://synergy-foss.org/osqa/">Perguntas&#38;Respostas</a>. Leia o <a href="/osqa/faq/">FAQ</a> para ter certeza que sua dúvida já não foi respondida.
IRC IRC
Stable Estável
Beta Beta
Please report bugs when you've exhausted all of the above options, and you are absolutely certain you've found a bug. To do this, <a href="/tracker/account/register">register</a> a new account <em>and then</em> open a <a href="/tracker/projects/synergy/support/new">new bug report</a> on our issue tracker. Se você já esgotou todas as opções acima e está certo que encontrou um bug, por favor, nos avise. Para fazer isso <a href="/tracker/account/register">registre</a> uma nova conta <em>e então</em> abra um <a href="/tracker/projects/synergy/support/new">novo relatório de error</a> em nossa central de soluções.
You can join our IRC channel: <code>#synergy on irc.freenode.net:8001</code> (for IRC, you could use <a href="http://xchat.org/">XChat</a>) Você pode acessar nosso canal IRC: <code>#synergy on irc.freenode.net:8001</code> (Para IRC, você pode usar <a href="http://xchat.org/">XChat</a>)
Key people Pessoa Importante
Please read our <a href="%1">user guide</a> before going any further. Por favor, leia o nosso <a href="%1">guia de usuário</a> antes de continuar.