| Original string |
Translation |
| New game |
Novo jogo
|
| Järkevin tapa kääntää sisältösi |
Keijo
|
| <head> |
<head>
|
| Department |
Osasto
|
| Not Active |
Ei aktiivinen
|
| Type |
Tyyppi
|
| Dates |
Päivämäärät
|
| Site(s) Affected |
Vaikutusalueet
|
| Audit Date Changed |
Auditoinnin päivämäärä muuttunut
|
| Hi! |
Moi!
|
| Say Hi! |
Sano Moi!
|
| Item 2 |
Kohde 2
|
| Say Hello! |
Sano Terve!
|
| Your wish is my command |
Toiveesi on lakini
|
| Say Hello! |
Sano Terve!
|
| username |
käyttäjätunnus
|
| %1$@ %2$i |
%1$@ %2$i
|
| %@ |
%@
|
| About |
Tietoa
|
| Speicher voll |
Jaha
|
| Sync |
Synkronoi
|
| Set Wallpaper |
Määritä taustakuva
|
| Please enter the SMS code (it can take a few seconds to receive it) and your password |
Kirjoita SMS koodi (odota hetki sen saapumista) ja salasanasi
|
| AXOPRMOMOR |
fewfew
|
| "AXOPRMOMOR" |
Keijo
|
| Username (e-mail) |
Username (e-mail)
|
| Back |
Back
|
| Help |
Help
|
| Я не согласен с Пользовательским соглашением |
I do not accept the User Agreement
|
| Архив пользовательских соглашений в игре «AION» |
AION User Agreement archive
|
| Выберите сервер |
Please select server
|
| Укажите имя персонажа |
Please enter your character name
|
| 1 день |
1 day
|
| 2 дня |
2 days
|
| 2 дня в подарок |
two days in the present
|
| 5 дней |
5 days
|
| 7 дней |
7 days
|
| 10 дней |
10 days
|
| 30 дней |
30 days
|
| 90 дней |
90 days
|
| 180 дней |
180 days
|
| 360 дней |
360 days
|
| триал 7 дней |
trial 7 days
|
| 1 месяц |
1 month
|
| 2 месяца |
2 months
|
| 3 месяца |
3 months
|
| 6 месяцев |
6 months
|
| 12 месяцев |
12 months
|
| Сертификат на сумму 100р. |
Coupon for 100 rubles
|
| Сертификат на сумму 300р. |
Coupon for 300 rubles
|
| Сертификат на сумму 1000р. |
Coupon for 1000 rubles
|
| Сертификат на сумму 3000р. |
Coupon for 3000 rubles
|
| Перо Темного Облака |
Quill of the Dark Cloud
|
| Шапка |
Cap
|
| Смена внешности |
Change appearance
|
| Подписка на 2 дня |
Subscription for 2 days
|
| Подписка на 10 дней |
Subscription for 10 days
|
| Подписка на 30 дней |
30-day subscription
|
| Эмбрион Горыныча |
Dragon embryo
|
| Сияющие Крылья Архонта |
Archon's Shiny Wings
|
| Подписка на 1 месяц |
Subscription for 1 month
|
| Купон на расширение куба (уровень 2) |
Cube expansion coupon (level 2)
|
| Купон на расширение склада |
Warehouse expansion coupon
|
| Настройки уведомлений |
Notification settings
|
| События |
Events
|
| Кредит |
Credit
|
| Бонусы |
Bonus points
|
| Ими можно оплатить до 70 % стоимости любого предмета или услуги. |
Up to 70% of the price of any item or service can be paid with bonus points.
|
| Как получить? |
How do you receive bonus points?
|
| Бонусы зачисляются при активации <a href="/giftcode/" class="bPopupHint__eBodyLink">подарочных кодов</a>, а в будущем — за достижения в играх и победах в конкурсах. |
Bonus points are given when activating <a href="/giftcode/" class="bPopupHint__eBodyLink">gift codes</a>, and for game and event achievements (this feature is not available yet).
|
| Кредит |
Кредит
|
| С включенным «Кредитом доверия» вы сможете уходить в минус, если прямо сейчас вы не можете пополнить счет, а что-то купить очень нужно.<br /><br />Мы не берем за это никаких комиссий. |
С включенным «Кредитом доверия» вы сможете уходить в минус, если прямо сейчас вы не можете пополнить счет, а что-то купить очень нужно.<br /><br />Мы не берем за это никаких комиссий.
|
| Дополнительная информация |
Дополнительная информация
|
| Как получить кредит и дополнительная информация |
Как получить кредит и дополнительная информация
|
| Вкл |
Вкл
|
| Выкл |
Выкл
|
| Установить |
Install
|
| Самая красивая онлайн игра |
The most beautiful online game
|
| Путь для установки игры |
Game installation path
|
| Для установки требуется <span>3,7 ГБ</span> свободного места на диске |
<span>14.5 GB</span> of free hard disk space required for installation
|
| Недостаточно места на диске |
Not enough disk space
|
| Выбрать... |
Browse...
|
| Произошла ошибка. Обратитесь в службу поддержки. |
An error occurred. Please contact technical support.
|
| Согласен с |
I accept the
|
| лицензионным соглашением |
License Agreement
|
| и отправляю заявку на |
and request the
|
| пользовательское соглашение |
User Agreement
|
|
Privacy Policy
|
|
Violations and Penalties
|
|
Cases
|
| Добавить ярлык на Рабочий стол и в меню Пуск |
Create a shortcut on desktop and in the Start menu
|
| Начать установку |
Start installation
|
| Bloodline<br />Champions |
Bloodline<br />Champions
|
| Настоящим расторгаю Пользовательское соглашение по следующим причинам: |
I hereby terminate the User Agreement for the following reasons:
|
| Настоящим направляю свои возражения относительно измененного/дополненного Пользовательского соглашения. |
I hereby send my objections to the modified/amended User Agreement.
|
| Отказаться от Пользовательского соглашения |
Decline User Agreement
|
| Соглашение расторгнуто с даты направления настоящего уведомления: |
The Agreement is terminated the day this notification is sent.
|
| Мне известно, что направление настоящих возражения влечет расторжение Пользовательского соглашения с даты вступления в силу новой редакции Пользовательского соглашения. |
I realize that sending these objections will terminate the User Agreement the day the new version of the User Agreement comes into force.
|
| Заявка на расторжение пользовательского соглашения принята |
The application for termination of the user agreement accepted
|
| Готово |
Done
|
| Архив пользовательских соглашений в игре «AION» / Соглашение, действовавшее до 5 апреля 2011 года |
AION User Agreement archive / The Agreement that was effective until April 5, 2011
|
| Личные данные |
Personal data
|
| Фогейм — это лучшие онлайн-игры с <i>бесплатным</i> доступом к ним. Выбирай, загружай, играй! |
4game — offers online games <i>free</i> of charge. Take your pick, download and play!
|
| Свежая версия приложения |
New version of the application
|
| Приложение поможет загружать, обновлять и запускать игры в твоем браузере |
The application helps download, update and launch games in your browser
|
| Отличные игры |
Great games
|
| Интересный сюжет, красивые миры и увлекательный геймплей — вот составляющие признанных хитов |
Interesting storylines, beautiful worlds and exciting gameplay — that's what these renowned hits are famous for
|
| Армия игроков |
Army of gamers
|
| Зарегистрировано более 10 000 000 аккаунтов, а каждую минуту активно около 200 000 человек |
Over 10 000 000 registered accounts with around 200 000 gamers online every minute
|
| Простой доступ |
Easy access
|
| Во всех играх используется единый аккаунт. Загружать и запускать их можно из браузера |
A single account is used for all games. You can download and launch them from your browser
|
| Ноль рублей |
Free of charge
|
| Игры бесплатны. Начать играть можно сразу после загрузки и установки |
The games are free. You can start gaming once you have downloaded and installed them
|
| Новости Фогейма |
4game news
|
| Скоро |
Coming soon
|
| События |
Events
|
| Деньги |
Money
|
| Профиль |
Profile
|
| Активность |
Activity
|
| В %date% с IP-адреса %ip% |
On %date% from IP address %ip%
|
| Нет событий |
No events
|
| Лицензионное соглашение |
License agreement
|
| Пользовательское соглашение |
User agreement
|
| Сообщества Фогейма: |
4game communities:
|
| Служба поддержки |
Support service
|
| Официальные документы и информация |
Legal documents, privacy and information
|
| Информация о компании |
Company‘s details
|
| Политика конфиденциальности |
Privacy Policy
|
| Нарушения и наказания |
Violations and Penalties
|
| Случаи нарушений |
Cases
|
| Юридические примечания и обновления |
Legal documents, privacy and information
|
| Войти через Facebook |
Sign in via Facebook
|
| Загружаются сообщения... |
Loading messages...
|
| Нет данных |
No data
|
| введи текущий пароль |
Please enter your current password
|
| Последние формальности |
Final formalities
|
| Я согласен, играть |
Accept and Play
|
| Активация бета-аккаунта |
Beta account activation
|
| Если ты уже получил письмо бета-тестировщика, введи код из него здесь: |
If you have received an e-mail with a beta key, please enter it here:
|
| Проверь правильность введенного кода |
Please check the code is correct.
|
| Столько ошибок вызвало подозрение — а не бот ли ты? Если нет, извини нас. |
You’ve made too many mistakes which made us think you — are a bot . If you are human, please accept our apologies.
|
| Сейчас проводится<br/>закрытое бета-тестирование.<br/>Для участия в нём нужно <a href="http://lineage2.eu/de">подать заявку</a>. |
Closed beta-testing<br/>is in progress.<br/>To sign up please register <a href="http://lineage2.eu/de">on our website</a>.
|
| Выберите страну проживания |
Choose your Country of Residence
|
| Вход и регистрация |
Sign in and register
|
| Пополнить |
Add funds
|
| Параметры входа |
Sign-in options
|
| Недостаточно средств. |
Not enough funds.
|
| Пополнить |
Add funds
|
| Улучшить |
Upgrade
|
| Выберите аккаунт для улучшения. |
Please select an account to upgrade.
|
| Итого к оплате: |
Total:
|
| Включить автоматическое продление (всегда можно отключить) |
Enable automatic billing (can be disabled at any time)
|
| При наличии денег на счету Премиум-аккаунт продлится автоматически |
Premium account will be renewed automatically if there's enough money on your balance
|
| Аккаунт |
Account
|
| Как купить премиум-аккаунт? |
How do I buy a premium account?
|
| Улучшение аккаунта ускорит темп развития твоего персонажа. Премиум — это возможность быть на шаг впереди своих врагов. |
Upgrading your account will speed up the development of your character. Premium — is your chance to be a step ahead of your enemies.
|
| Недостаточно средств |
Not enough funds
|
| Цена изменилась, пожалуйста, обновите страницу |
Price changed, please refresh page
|
| Внутренняя ошибка, пожалуйста, попробуйте еще раз |
Internal error, please try again
|
| Новости |
News
|
| Читать |
Read
|
| Магазин |
Store
|
| Эти и другие товары можно найти в игровом магазине |
You can find these products and much more in the In-Game Store
|
| Как покупать товары в игровом магазине |
How to buy products in the In-Game Store
|
| Как купить? |
How do I buy?
|
| шт. за |
pcs. for
|
| руб. |
€
|
| ВКонтакте |
vk.com
|
| Facebook |
Facebook
|
| Twitter |
Twitter
|
| YouTube |
YouTube
|
| Google+ |
Google+
|
| Сайт |
Website
|
| Форум |
Forum
|
| Покупайте в игровом магазине |
Available in our Cash Shop
|
| Купить Премиум |
Buy Premium Account
|
| Главная |
Main page
|
| Как это все работает? |
How does all this work?
|
| Подарочные коды |
Gift codes
|
| Покупка и активация |
Purchase and activation
|
| Май |
May
|
| Июнь |
June
|
| Июль |
July
|
| Август |
August
|
| Сентябрь |
September
|
| Октябрь |
October
|
| Ноябрь |
November
|
| Декабрь |
December
|
| Год |
Year
|
| ВКонтакте |
VKontakte
|
| Назад |
Back
|
| Фогейм |
4game
|
| код|кода|кодов|кода |
code|codes|codes|codes
|
| день|дня|дней|дня |
day|days
|
| Улучшить до Премиума |
Premium account — offers you the most features
|
| Что дает Премиум? |
What does Premium give you?
|
| Улучшение аккаунта ускорит темп развития твоего персонажа. Премиум — это возможность быть на шаг впереди своих врагов. |
Upgrading your account will speed up the development of your character. Premium is your chance to be a step ahead of your enemies.
|
| ТБ |
TB
|
| /с |
/s
|
| из |
of
|
| Скачано |
Downloaded
|
| или |
or
|
| и |
and
|
| на |
by
|
| за |
for
|
| почту |
e-mail
|
| телефон |
phone
|
| Б |
B
|
| Игры |
Games
|
| Магазин |
Store
|
| Форум |
Forum
|
| руб |
EUR
|
| Введи цифры с картинки |
Please enter captcha code
|
| 6 цифр |
6 digits
|
| Да |
Yes
|
| Нет |
No
|
| Ошибка |
Error
|
| Отключить |
Unlink
|
| Январь |
January
|
| Февраль |
February
|
| Март |
March
|
| Апрель |
April
|
| пароль от игры |
game password
|
| Включить |
Enable
|
| включена |
enabled
|
| Выключить |
Disable
|
| выключена |
disabled
|
| Создать аккаунт |
Create an account
|
| Войти |
Sign in
|
| Cоздать и войти |
Create and sign in
|
| Связать и войти |
Link and sign in
|
| Выйти |
Sign out
|
| Подтвердить |
Confirm
|
| подтвердить |
confirm
|
| изменить |
change
|
| удалить |
delete
|
| Активировать |
Activate
|
| Активация |
Activation
|
| Выбрать |
Done
|
| Скачать |
Download
|
| байт |
byte
|
| кБ |
kB
|
| МБ |
MB
|
| ГБ |
GB
|
| Фогейм |
4game
|
| Скачать приложение |
Download application
|
| Установить |
Install
|
| Установка |
Install
|
| Установлена |
Installed
|
| Обновить |
Update
|
| Обновление |
Updating
|
| Ремонт |
Repair
|
| Путь до файлов игры |
Path to files
|
| Ремонт |
Repairing
|
| Отремонтирована |
Repaired
|
| Настройка игры |
Game settings
|
| Настроить графику |
Video settings
|
| Починить игру |
Fix game
|
| Установить пароль |
Set password
|
| Изменить |
Change
|
| Удалить |
Delete
|
| Играть |
Play
|
| Напомнить пароль |
Remind password
|
| Settings |
Asetukset
|
| Products for Mobile |
Mobilprodukter
|
| Products for Localization |
Produkter för lokalisering
|
| Sync |
Synkronoi
|
| &New |
&Nouveau
|
| Hello & World |
terve & maailma
|
| escapeta 'tämä' tai tämä \& lol |
escapeta 'tämä' tai tämä \& lol
|
| Choose the product that best fits your localization needs: |
Valitse tuote joka sopii parhaiten tarpeisiinne:
|
| Delete |
Eliminar
|
| Me |
Yo
|
| Tags |
Etiquetas
|
| Notes |
Notas
|
| Done |
Hecho
|
| Refresh |
Actualizar
|
| About |
Acerca de
|
| Leave |
Abandonar
|
| Home |
Inicio
|
| Invite to stream |
Invitar a un flujo
|
| Update |
Actualizar
|
| Remove |
Eliminar
|
| Settings |
Ajustes
|
| Get Localization tools and services adapt to your agile processes and help you reach a quicker time to market. They help you reduce localization related risks significantly and reduce localization overhead costs with up to 80 %. |
Get Localization työkalut ja palvelut mukautuvat ketteriin prosesseihin ja auttavat saavuttamaan nopeamman markkinoille pääsyn. Työkalut auttavat yritystäsi vähentämään jopa 80% ylimääräisestä työstä joka liittyy sovellusten lokalisointiin.
|
| GoogaSync on Symbian Belle |
GoogaSync ja Symbian Belle
|
| GoogaSync v2.80 is now tested and confirmed to work on upcoming Symbian Belle devices Nokia 600, 700 and 701. According to our tests, it’s also very very fast, thanks to 1 GHz processor. So let’s hope we see these beauties in stores soon enough! |
GoogaSync v2.80 on testattu ja todettu toimivaksi tulevilla Symbian Belle laitteilla Nokia 600, 700 ja 701. Testiemme perusteella, se on myös todella nopea. Kiitos tästä kuuluu 1GHz prosessorille. Toivotaan että näemme nämä kaunokaiset kaupassa nopeasti!
|
| Sales |
Myynti
|
| Management |
Johto
|
| E-mail: |
Sähköposti:
|
| General Inquiries & Sales |
Yleiset kysymykset & Myynti
|
| Customer Care & Support |
Tuki
|
| Website |
Webbisivu
|
| Mail |
Sähköposti
|
| (required) |
(vaaditaan)
|
| Name |
Nimi
|
| Leave a comment |
Jätä kommentti
|
| offering as well, so it would be easy to even small developers to try it out and start using it. But currently if you’re interested of trial or how to work with us, please contact directly our sales at |
jotta myös pienillä kehittäjillä on mahdollisuus kokeilla ja käyttää sitä. Tällä hetkellä palvelun saa käyttöön myyntimme kautta joten ota rohkeasti yhteyttä.
|
| Get Localization self-service |
Get Localization palvelutarjoamaa
|
| So in short, Get Localization SmartFront offers a really effortless way to translate websites without touching the actual code. We’re looking to get this out as a part of the |
Siis lyhyesti, Get Localization SmartFront tarjoaa erittäin helpon tavan kääntää verkkosivuja ilman että varsinaiseen koodiin kosketaan. Tarkoituksemme on saada nämä ominaisuudet osaksi
|
| and point it to SmartFront content delivery network (CDN). From our CDN, we provide the translated version of your site dynamically and instantly to the user. |
ja ohjaisit sen suoraan SmartFrontin jakeluverkkoon josta käännetty versio on dynaamisesti ja reaaliajassa saatavilla.
|
| es.mycompany.com |
es.yritys.com
|
| and you’d like to get that translated to Spanish. To get started you create a domain or sub-domain for this language, let’s say |
ja haluaisit kääntää sivuston espanjaksi, loisit ensiksi domainin tai sub-domainin käännökselle esimerkiksi
|
| www.mycompany.com |
www.yritys.com
|
| Or then, you can use Get Localization SmartFront. It’s a clever new way to translate websites without using any localization files or any modifications to code itself. You can take any HTML content, translate it with Get Localization and it’s available via SmartFront in your preferred domain name. Let’s say your company website is in address |
Tai sitten voit käyttää Get Localization SmartFront tuotetta. Se on uusi fiksu tapa kääntää verkkosivuja ilman lokalisointitiedostoja tai muutoksia koodiin. Voit ottaa minkä tahansa HTML-sivuston ja kääntää sen. Käännöksen jälkeen se on saatavilla SmartFrontin kautta omassa domainissaan. Jos esimerkiksi yritykselläsi on verkkosivu
|
| makes it possible to translate in front-end/client-side with JavaScript. This API again works with interpolated strings as well, so if there’s translation for “Hello %s”, it’s able to translate “Hello Mike” correctly. |
taas mahdollistaa sen että voit JavaScriptillä kääntää tekstit automaattisesti. Tämä API toimii myös interpoloitavien stringien kanssa kuten In-Page editorikin.
|
| allows you to do the translation work in your back-end and |
mahdollistaa että voit suoraan omassa sovelluksessasi hakea käännökset ja kääntää tekstit.
|
| Get Localization REST API |
Get Localization REST API
|
| 2. You can use our API’s to fetch translations. |
2. Voit käyttää API:a käännösten hakemiseen.
|
| as well. |
näiden lisäksi.
|
| traditional editor |
perinteisessä editorissamme
|
| approach the most application frameworks offer. In-page Editor automatically detects even complex strings from websites and can populate them automatically. Let’s say if you’ve string “Hello Mike” in your website and translator translates it to “Hola Mike”, we automatically populate the translation to interpolated string “Hello %s”. These strings are of course also available for edit in our |
jonka useimmat sovellusympäristöt tarjoavat. In-Page Editor automaattisesti tunnistaa monimutkaisemmatkin stringit sivuilta ja voi kääntää ne automaattisesti. Esimerkiksi jos sinulla on teksti "Terve Mikko" sivuillasi ja kääntäjä kääntää sen "Hello Mike", palvelu osaa automaattisesti kääntää oikean interpoloidun stringin "Terve %s". Nämä stringit ovat myös käännettävissä
|
| traditional localization/internationalization file |
perinteistä lokalisointitiedostoa
|
| 1. You can use |
1. Voit käyttää
|
| . There’s multiple solutions for that: |
. Meillä on useita vaihtoehtoja.
|
| “How do I get those translations to our site?” |
“Miten saan nämä käännökset omille sivuilleni?”
|
| , right? Well the tech savvy user instantly asks a question |
, eikö vain? Tekniset käyttäjät heti kysyvät
|
| In-Page Editor |
In-Page Editorimme
|
| I would like to briefly introduce you to our new product that is currently not yet released in Get Localization but will be available for public later this year. You’ve seen our |
Get Localization SmartFront on uusi tuote jota tällä hetkellä ei tarjota Get Localization sivustolla mutta on tarkoitus julkistaa myös siellä myöhemmin tänä vuonna. Olet nähnyt
|
| Introducing Get Localization SmartFront |
Get Localization SmartFront on uusi tapa lokalisoida verkkosivuja
|
| Developer Wanted! (In Finnish) |
Etsitään sovelluskehittäjää
|
| Jobs |
Työpaikat
|
| More Products for Localization |
Lisää tuotteita lokalisointiin
|
| about.synble.com |
fi.synble.com
|
| More Products for Mobile |
Lisää tuotteita mobiiliin
|
| Tasks |
Tasks
|
| Calendar |
Calendar
|
| Tasks |
Tasks
|
| Calendar |
Calendar
|
| Calendar |
Calendar
|
| Calendar |
Calendar
|
| Tasks |
Tasks
|
| Customer Care |
Tuki
|
| Company News |
Uutiset
|
| Get in Touch |
Ota yhteyttä
|
| Synble Story |
Synblen Tarina
|
| Software is available for sale at |
Sovellus on myynnissä osoitteessa
|
| GoogaSync is a leading solution for synchronizing Google Calendar with Symbian devices. We have sold copies of GoogaSync in over 120 countries. It has become highly praised among its users for simplicity and reliability. |
GoogaSync on johtava ratkaisu Google Kalenterin synkronointiin Symbian laitteilla. Olemme myyneet sovellusta yli 120 maahan. Siitä on tullut kiitelty ja pidetty sovellus käyttäjien keskuudessa yksinkertaisuutensa ja luotettavuutensa ansiosta.
|
| Tools & Formats |
Työkalut & Formaatit
|
| WSJ.com Account: |
WSJ.com Tunnus:
|
| Create an Account: |
Luo Tunnus:
|
| Subscriber Billing Info |
Tilaajan Laskutustiedot
|
| My Account |
Oma Tili
|
| About Dow Jones |
Tietoa Dow Jonesista
|
| Buy the Newspaper |
Osta lehti
|
| Subscriptions |
Tilaukset
|
| Conferences |
Konfferenssit
|
| Corrections |
Korjaukset
|
| Small Business |
PK-yritykset
|
| Real Estate |
Asunnot
|
| Careers |
Ura
|
| Autos |
Autot
|
| Mobile |
Mobiili
|
| Newsletters |
Uutiskirjeet
|
| Alerts |
Hälytykset
|
| Contact Us |
Ota yhteyttä
|
| About: |
Tietoa:
|
| back to top |
TAKAISIN ALKUUN
|
| SEARCH |
HAKU
|
| Subscribe |
Tilaa
|
| Jobs |
Työpaikat
|
| Blogs |
Blogit
|
| Today's Paper |
Päivän lehti
|
| Europe's Markets Slip Back |
Euroopan Markkinat Valuvat Takaisin
|
| Arts & Entertainment |
Taidetta & Viihdettä
|
| What’s News — |
Mitä uutisia!
|
| Germany Backs Private Role in Greek Rescue |
Saksalaiset!
|
| Europe |
Eurooppa
|
| Opinion |
Mielipiteet
|
| Tech |
Teknologia
|
| Market Data |
Markkinadata
|
| Markets |
Markkinat
|
| Business |
Bisnes
|
| World |
Maailma
|
| Home |
Koti
|
| We offer a variety of tools and services for software and web localization. All our solutions are built on Lingodesk technology and they offer an intuitive user experience and reliable results. |
Tarjoamme valinnanvaraa sovellus ja websivujen lokalisiointiin. Kaikki ratkaisumme ovat rakennettu Lingodesk teknologian päälle ja ne tarjoavat intuitiivisen käyttäjäkokemuksen ja luotettavan lopputuloksen.
|
| products for higher volumes, more control and an enhanced customer branded experience. |
tuotteet isoille volyymeille, enemmän kontrollia ja brändättävä kokemus.
|
| for crowdsourcing and project based needs. |
joukkoistamiseen ja projekipohjaisiin tarpeisiin
|
| Get Localization |
Get Localization
|
| We make software localization easier and more cost-efficient than ever before. With the Get Localization family of tools and services you can focus on software development and let localization integrate seamlessly into it. |
Teemme sovellusten lokalisoinnin helpommaksi ja kustannustehokkaammaksi kuin ikinä ennen. Get Localization tuoteperheen työkaluilla ja palveluilla voit keskittyä sovelluskehitykseen ja antaa lokalisoinnin integroitua siihen saumattomasti.
|
| The Get Localization product family is your gateway to global markets and a broader user base. |
Get Localization tuoteperhe mahdollistaa helpon tien globaaleille markkinoille ja laajempaan käyttäjäkuntaan.
|
| Email : sales@synble.com |
Sähköposti: sales@synble.com
|
| Contact Us |
Ota yhteyttä
|
| Products for Mobile |
Tuotteet mobiiliin
|
| Products for Localization |
Tuotteet Lokalisointiin
|
| Benefits |
Benefits
|
| Tasks |
Tasks
|
| Calendar |
Calendar
|
| Submit |
Lähetä
|
| Comment |
Kommentti
|
| Example of how you can use the
Theme.Dialog theme to make an activity that looks like a
dialog. |
Esimerkkki kuinka voit käyttää Theme.Dialog teemaa aktiviteetin luomiseen joka näyttää dialogilta.
|
| API Demos |
API demot
|
| The Messaging module adds messaging functionalities. |
Viesti moduuli lisää viestintä ominaisuuksia
|
| RSS feeds for content items. |
Sisällön RSS-syötteet
|
| Feeds |
Syötteet
|
| Dashboard |
Hallintapaneeli
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| The Orchard Team |
Orchard Tiimi
|
| Exit |
Poistu
|
| Settings |
Asetukset
|
| NOTES |
HUOMIOT
|
| Pricing |
|
| Creating Role failed: {0} |
Roolin luominen epäonnistui: {0}
|
| Deleting Role failed: {0} |
Roolin poistaminen epäonnistui: {0}
|
| Not authorized to manage roles |
Sinulla ei ole oikeuksia hallita rooleja
|
| Manage Roles |
Hallitse rooleja
|
| Users |
Käyttäjät
|
| Roles |
Roolit
|
| There are no settings to save. |
Il n'y a aucune configuration à sauver.
|
| Feature {0} was not found in any of the installed extensions |
La fonctionnalité {0} n'a été trouvée dans aucune extension.
|
| Extension {0} is not active |
L'extension {0} n'est pas active.
|
| extensionType was null or empty |
extensionType était nul ou vide.
|
| extensionType was not recognized |
extensionType non reconnu.
|
| extension was not found |
extension non trouvée.
|
| is not formatted correctly |
n'est pas correctement composé.
|
| Listing Cultures: |
Énumération des cultures:
|
| Site Culture is {0} |
La culture du site est {0}.
|
| Setting site culture to {0} |
Modification de la culture du site vers {0}.
|
| Supplied culture name {0} is not valid. |
La culture {0} spécifiée n'est pas valide.
|
| Site culture set to {0} successfully |
Culture du site fixée à {0}.
|
| {0}. Anonymous users do not have {1} permission. |
{0}. Les utilisateurs anonymes n'ont pas la permission {1}.
|
| {0}. Current user, {2}, does not have {1} permission. |
{0}. L'utilisateur en cours, {2}, n'a pas la permission {1}.
|
| Can't access the admin |
L'interface d'administration est inaccessible.
|
| There are no settings to save. |
Il n'y a aucune configuration à sauver.
|
| Error while executing data migration: you need to specify the field's type in order to change its properties |
Erreur durant l'exécution de la migration de données: vous devez spécifier le type de champ afin de pouvoir changer ses propriétés.
|
| Project Orchard |
Projet Orchard
|
| Tenant {0} does not exist |
L'appartement {0} n'existe pas.
|
| Your Site |
Votre site
|
| A change of configuration requires the session to be restarted. |
Un changement dans la configuration nécessite un redémarrage de la session.
|
| Skip to navigation |
Sauter vers la navigation
|
| User: |
Utilisateur:
|
| List of available commands: |
Liste des commandes disponibles:
|
| Logout |
Déconnexion
|
| --------------------------- |
---------------------------
|
| Command {0} doesn't exist |
La commande {0} n'existe pas.
|
| Shape type {0} not found |
Le type de forme {0} n'a pas été trouvé.
|
| Manage Features |
Gérer les fonctionnalités
|
| SafeMode |
Mode de Sureté
|
| Uncategorized |
Non classé
|
| Jonathan Wall |
Jonathan Wall
|
| {0} is {1} |
{0} est {1}
|
| Depends on: |
Dépend de:
|
| The Orchard Theme for setup and failure conditions. |
Le thème utilisé pour l'installation et comme dernier recours en cas d'échec de l'utilisation du thème en cours.
|
| Disable |
Désactiver
|
| hidden |
caché
|
| Enable |
Activer
|
| http://www.orchardproject.net |
http://www.orchardproject.net
|
| Update |
Mettre à jour
|
| Installed Modules |
Modules installés
|
| Welcome to Orchard |
Bienvenue dans Orchard
|
| Install a module |
Installer un module
|
| Version: {0} |
Version: {0}
|
| The Admin |
L'Admin
|
| 1.0 |
1.0
|
| Jon Wall |
Jon Wall
|
| Author: {0} |
Auteur: {0}
|
| Website: {0} |
Site Web: {0}
|
| hidden, admin |
caché, admin
|
| http://www.orchardproject.net |
http://www.orchardproject.net
|
| Log Off |
Déconnexion
|
| <none> |
<aucune>
|
| Could not find feature {0} |
Impossible de trouver la fonctionnalité {0}.
|
| Login |
Connexion
|
| Not allowed to manage modules |
Non autorisé à gérer les modules.
|
| Classic Dark |
Classique Sombre
|
| Couldn't upload module package. |
Le paquetage du module n'a pas pu être téléchargé.
|
| Jonathan Wall |
Jonathan Wall
|
| Select a file to upload. |
Choisissez un fichier à télécharger.
|
| Dark version of the Classic theme. |
Version sombre du thème classique.
|
| Uploading module package failed: {0} |
Le téléchargement du paquetage du module a échoué: {0}
|
| Classic, Dark, Serif |
Classique, Sombre, Serif
|
| Not allowed to manage features |
Non autorisé à gérer les fonctionnalités.
|
| http://www.orchardproject.net |
http://www.orchardproject.net
|
| The feature {0} was updated succesfuly |
La fonctionnalité {0} a été mise à jour avec succès.
|
| An error occured while updating the feature {0}: {1} |
Une erreur s'est produite pendant la mise à jour de la fonctionnalité {0}: {1}
|
| Classic |
Classique
|
| {0} was enabled |
{0} a été activé.
|
| Jonathan Wall |
Jonathan Wall
|
| {0} was disabled |
{0} a été désactivé.
|
| Theme using serif. |
Thème Serif
|
| Install a Module |
Installer un module
|
| Module Package |
Paquetage de module
|
| Classic, Serif |
Classique, Serif
|
| http://www.orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Install |
Installer
|
| Challenge Email |
E-mail de confirmation
|
| Modules |
Modules
|
| Users registration |
Enregistrement des utilisateurs
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Users can create new accounts on the site |
Les utilisateurs peuvent créer de nouveaux comptes sur ce site.
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Users must justify their email address |
Les utilisateurs doivent confirmer leur adresse e-mail.
|
| The Modules module enables the administrator of the site to manage the installed modules as well as activate and de-activate features. |
Le module Modules permet à l'administrateur du site de gérer les modules installés ainsi que d'activer et désactiver des fonctionnalités.
|
| Users must be approved before they can log in |
Les utilisateurs doivent être approuvés avant de pouvoir se connecter.
|
| Standard module and feature management. |
Module standard de gestion de modules et fonctionnalités.
|
| Send a notification when a user needs moderation |
Envoyer une notification lorsqu'un utilisateur requiert une confirmation.
|
| Core |
Noyau
|
| Site Configuration |
Configuration du site
|
| Features |
Fonctionnalités
|
| The Theme Machine |
La Machine à Thèmes
|
| Modules |
Modules
|
| jowall, mibach, loudej, heskew |
jowall, mibach, loudej, heskew
|
| Enabled |
Activé
|
| It's a *really* good theme, yo. |
C'est *vraiment* un bon thème, yo
|
| Disabled |
Désactivé
|
| List of available features |
Liste des fonctionnalités disponibles
|
| Awesome |
Fantastique
|
| -------------------------- |
--------------------------
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| General |
Général
|
| Welcome, <strong>{0}</strong>! |
Bienvenue <strong>{0}</strong>!
|
| Name: {0} |
Nom: {0}
|
| Host name |
Nom de l'hôte
|
| Email |
E-mail
|
| Approved |
Approuvé
|
| Port number |
Numéro de port
|
| User is approved |
L'utilisateur est approuvé.
|
| Moderated |
Approuvé
|
| Enable SSL communications |
Activer les communications SSL
|
| User is moderated |
L'utilisateur est confirmé
|
| Require credentials |
Requérir l'authentification
|
| Edit |
Modifier
|
| User name |
Nom d'utilisateur
|
| Remove |
Enlever
|
| Password |
Mot de passe
|
| Approve |
Approuver
|
| Disable |
Désactiver
|
| Use the form below to create a new account. |
Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour créer un nouveau compte utilisateur.
|
| Data Migration |
Migration de données
|
| Account creation was unsuccessful. Please correct the errors and try again. |
La création du compte a échoué. Veuillez corriger les erreurs et réessayer.
|
| Update Database |
Mise à jour de la base de données
|
| Account Information |
Informations du compte
|
| Username: |
Nom d'utilisateur:
|
| Email Messaging |
Messagerie e-mail
|
| Email: |
E-mail:
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Password: |
Mot de passe:
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Confirm password: |
Confirmation du mot de passe:
|
| The Email Messaging module adds Email sending functionalities. |
Le module de Messagerie e-mail ajoute une fonctionnalité d'envoi d'e-mail.
|
| Register |
S'inscrire
|
| Email Messaging services. |
Services de messagerie e-mail.
|
| Add User |
Ajouter un utilisateur
|
| Messaging |
Messagerie
|
| Add |
Ajouter
|
| Edit User |
Modifier un utilisateur
|
| The SMTP settings needs to be configured. |
Les paramètres SMTP doivent être configurés.
|
| Save |
Enregistrer
|
| The default channel service needs to be configured. |
Le canal par défaut du service doit être configuré.
|
| Manage Users |
Gérer les utilisateurs
|
| SMTP |
SMTP
|
| Add a new user |
Ajouter un utilisateur
|
| Sender email address |
Adresse e-mail de l'expéditeur
|
| Name |
Nom
|
| Change Password |
Changer le mot de passe
|
| Migrations |
Migrations
|
| Use the form below to change your password. |
Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour mettre à jour votre mot de passe.
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Password change was unsuccessful. Please correct the errors and try again. |
Le changement de mot de passe a échoué. Veuillez corriger les erreurs et réessayer.
|
| Account Information |
Informations du compte
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Current password: |
Mot de passe actuel:
|
| New password: |
Nouveau mot de passe:
|
| Data migration commands. |
Commandes de migration de données.
|
| Developer |
Développeur
|
| Confirm new password: |
Veuillez confirmer votre nouveau mot de passe:
|
| Change Password |
Changer le mot de passe
|
| Automatically updates database schema. |
Effectue des mises à jour automatiques de bases de données.
|
| Developer |
Développeur
|
| Your password has been changed successfully. |
Votre mot de passe a été changé avec succès.
|
| Please enter your username and password. |
Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
|
| Developer |
Développeur
|
| if you don't have an account. |
si vous ne disposez pas d'un compte.
|
| Login was unsuccessful. Please correct the errors and try again. |
La connexion a échoué. Veuillez corriger les erreurs et réessayer.
|
| Migration |
Migration
|
| Account Information |
Informations du compte
|
| An error occured while upgrading the database: |
Une erreur s'est produite pendant la mise à niveau de la base de données:
|
| Username: |
Nom d'utilisateur:
|
| An error occured while updating the database: |
Une erreur s'est produite pendant la mise à jour de la base de données:
|
| Password: |
Mot de passe:
|
| Remember me? |
Se souvenir de moi?
|
| An error occured while creating the tables: |
Une erreur s'est produite durant la création des tables:
|
| Database updated successfuly |
Base de données mise à jour avec succès
|
| Log On |
Connexion
|
| An error occured while updating the database: {0} |
Une erreur s'est produite pendant la mise à jour de la base de données: {0}
|
| Create a New Account |
Créer un nouveau compte utilisateur
|
| You must specify an email address. |
Vous devez spécifier une adresse e-mail.
|
| Database Table Prefix |
Préfixe de table de base de données
|
| You must specify a password of {0} or more characters. |
Votre mot de passe doit comporter au moins {0} caractères.
|
| Save |
Enregistrer
|
| Not authorized to list users |
Non autorisé à voir la liste des utilisateurs
|
| Edit Tenant |
Modifier un appartement
|
| Host |
Hôte
|
| Not authorized to manage users |
Non autorisé à gérer les utilisateurs
|
| Database Setup |
Configuration de la base de données
|
| Password confirmation must match |
La confirmation du mot de passe doit être identique au mot de passe.
|
| Warning: If you don't know what you're doing you *will* (likely) send this tenant into a downward spiral of irrecoverable disrepair. Have a nice day. |
Avertissement: si vous ne comprenez pas ce que vous êtes en train de faire, vous allez (probablement) envoyer le locataire de cet appartement dans une spirale d'irréversible désespoir. Bonne journée!
|
| Allow the tenant to set up the database |
Permettre au locataire de l'appartement de configurer la base de données
|
| User information updated |
Les informations sur l'utilisateur ont été mises à jour.
|
| Use built-in data storage (SQL Server Compact) |
Utiliser l'option de stockage par défaut (SQL Server Compact)
|
| User deleted |
Utilisateur effacé
|
| Use an existing SQL Server (or SQL Express) database |
Utiliser une base de données SQL Server (ou SQL Express) existante
|
| Challenge email sent |
E-mail de confirmation envoyé.
|
| Connection string |
Chaîne de connexion
|
| User approved |
Utilisateur approuvé
|
| Example: |
Exemple:
|
| Super user can't be moderated |
Le super utilisateur ne peut être modéré.
|
| Data Source=sqlServerName;Initial Catalog=dbName;Persist Security Info=True;User ID=userName;Password=password |
Data Source=sqlServerName;Initial Catalog=dbName;Persist Security Info=True;User ID=userName;Password=password
|
| User moderated |
Utilisateur modéré
|
| Database Table Prefix |
Préfixe de table de base de données
|
| Save |
Enregistrer
|
| Access Denied |
Accès refusé
|
| List of Site's Tenants |
Liste des appartements du site
|
| You do not have permission to complete your request. |
Vous n'avez pas la permission d'exécuter cette requête.
|
| Add a Tenant |
Ajouter un appartement
|
| Challenge Email |
E-mail de confirmation
|
| | |
|
|
| Your email address could not be validated. |
Votre adresse e-mail n'a pas pu être validée.
|
| Edit |
Modifier
|
| Resume |
Reprendre
|
| Challenge Email Sent |
E-mail de confirmation envoyé.
|
| Make Valid* |
Valider*
|
| An email has been sent to you. Please click on the link it contains in order to have access on this site. |
Un e-mail vous a été envoyé. Merci de cliquer sur le lien qu'il contient afin de pouvoir accéder à ce site.
|
| Suspend |
Suspendre
|
| Challenge Email |
E-mail de confirmation
|
| Set Up |
Installer
|
| Your email address has been validated. |
Votre adresse e-mail a été validée.
|
| You must specify a password of {0} or more characters. |
Votre mot de passe doit comporter au moins {0} caractères.
|
| Couldn't enable tenant |
L'appartement n'a pas pu être activé.
|
| Add New Tenant |
Ajouter un appartement
|
| User created successfully |
Utilisateur créé avec succès
|
| The authentication provider returned an error |
Le fournisseur d'authentification a rendu une erreur.
|
| Name |
Nom
|
| The current password is incorrect or the new password is invalid. |
Le mot de passe courant est incorrect ou le nouveau mot de passe est invalide.
|
| Host |
Hôte
|
| You must specify a current password. |
Vous devez spécifier le mot de passe courant.
|
| Database Setup |
Configuration de la base de données
|
| You must specify a new password of {0} or more characters. |
Votre nouveau mot de passe doit comporter au moins {0} caractères.
|
| Allow the tenant to set up the database |
Permettre au locataire de l'appartement de configurer la base de données
|
| The new password and confirmation password do not match. |
Le nouvau mot de passe et sa confirmation ne coincident pas.
|
| Use built-in data storage (SQL Server Compact) |
Utiliser l'option de stockage par défaut (SQL Server Compact)
|
| You must specify a username or e-mail. |
Vous devez spécifier un nom d'utilisateur ou une adresse e-mail.
|
| Use an existing SQL Server (or SQL Express) database |
Utiliser une base de données SQL Server (ou SQL Express) existante
|
| You must specify a password. |
Vous devez spécifier un mot de passe.
|
| Connection string |
Chaîne de connexion
|
| The username or e-mail or password provided is incorrect. |
Le nom d'utilisateur ou l'adresse e-mail est incorrect.
|
| Example: |
Exemple:
|
| You must specify a username. |
Vous devez spécifier un nom d'utilisateur.
|
| Data Source=sqlServerName;Initial Catalog=dbName;Persist Security Info=True;User ID=userName;Password=password |
Data Source=sqlServerName;Initial Catalog=dbName;Persist Security Info=True;User ID=userName;Password=password
|
| ConnectionString: |
Chaîne de connexion:
|
| Data Table Prefix: |
Préfixe des tables de données:
|
| Request Url Host: |
Hôte des URL de requête:
|
| Request Url Prefix: |
Préfixe des URL de requête:
|
| State: |
État:
|
| Users |
Utilisateurs
|
| Creating tenant |
Appartement en cours de création
|
| Tenant: |
Appartement:
|
| was not found |
non trouvé
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Tenant Settings: |
Configuration de l'appartement:
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Cannot create tenant |
L'appartement ne peut pas être créé.
|
| The users module enables user management. |
Le module Utilisateurs permet la gestion des utilisateurs.
|
| Couldn't create tenant |
L'appartement n'a pas pu être créé.
|
| Creating Tenant failed: {0} |
La création de l'appartement a échoué: {0}
|
| Standard users. |
Utilisateurs standards.
|
| Cannot edit tenant |
L'appartement ne peut pas être modifié.
|
| Core |
Noyau
|
| Couldn't edit tenant |
L'appartement n'a pas pu être modifié.
|
| Users |
Utilisateurs
|
| Failed to edit tenant: {0} |
Échec de la modification de l'appartement: {0}
|
| Manage Users |
Gérer les utilisateurs
|
| Couldn't disable tenant |
L'appartement n'a pas pu être désactivé.
|
| MultiTenancy |
Appartements
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| The multi-tenancy module enables multiple Orchard sites to run in isolation inside of a single web application, improving site density on a single server or hosted account. |
Le module Appartements permet à plusieurs sites Orchard de cohabiter de façon isolée dans une seule application web, améliorant la densité de sites sur un seul serveur ou un seul compte d'hébergement.
|
| Configure multiple site tenants. |
Configurer des appartements multiples.
|
| Hosting |
Hébergement
|
| Tenants |
Appartements
|
| Manage Tenants |
Gérer les appartements
|
| Add New Tenant |
Ajouter un appartement
|
| List of tenants |
Liste des appartements
|
| --------------------------- |
---------------------------
|
| Name: |
Nom:
|
| Provider: |
Fournisseur:
|
| {0} Comments |
{0} commentaires
|
| Pending |
En attente de modération
|
| Approved |
Approuvé
|
| ... |
...
|
| Edit |
Modifier
|
| Comments |
Commentaires
|
| Allow new comments |
Permettre les nouveaux commentaires
|
| Enable to show the comment form. Disabling still allows the existing comments to be shown but does not allow the conversation to continue. |
Permettre l'affichage du formulaire de commentaire. Désactiver ceci permet aux commentaires existants d'être affichés mais ne permet pas à la conversation de se prolonger.
|
| Comments |
Commentaires
|
| Comments must be approved before they appear |
Les commentaires doivent être approuvés afin d'apparaître
|
| Enable spam protection |
Activer la protection contre le Spam
|
| Akismet key |
Clé Akismet
|
| Blog URL |
URL du blog
|
| Comments have been disabled for this content. |
Les commentaires ont été désactivés pour ce contenu.
|
| Add a Comment |
Ajouter un commentaire
|
| log on |
Connexion
|
| Name |
Nom
|
| Email |
E-mail
|
| Url |
Url
|
| Hi, {0}! |
Bonjour {0}.
|
| Comment |
Commentaire
|
| Submit Comment |
Envoyer le commentaire
|
| 1 comment |
1 commentaire
|
| {0} comments |
{0} commentaires
|
| 1 Comment |
1 commentaire
|
| {0} Comments |
{0} commentaires
|
| 1 Comment |
1 commentaire
|
| Date |
Date
|
| Commented On |
Commenté le
|
| There is no search index to manage for this site. |
Il n'y a aucun index de recherche à gérer pour ce site.
|
| Name |
Nom
|
| Not allowed to manage the search index. |
Non autorisé à gérer l'index de recherche.
|
| Email |
Email
|
| There is no search index to rebuild. |
Il n'y a aucun index de recherche à reconstruire.
|
| Url |
Url
|
| Body |
Ventre
|
| The search index has been rebuilt. |
L'index de recherche a été reconstruit.
|
| Pending |
En attente de modération
|
| The search index has been updated. |
L'index de recherche a été mis à jour.
|
| Approved |
Approuvé
|
| You need to enable an index implementation module like Lucene. |
Vous devez activer un module implémentant un index de recherche, comme par exemple Lucene.
|
| Mark as spam |
Marquer comme Spam
|
| Search Index Management |
Gestion de l'index de recherche
|
| Save |
Enregistrer
|
| Manage Comments |
Gérer les commentaires
|
| There is currently no search index |
Il n'y actuellement pas d'index de recherche.
|
| The search index has not been built yet. |
L'index de recherche n'a pas encore été construit
|
| Actions: |
Actions:
|
| Choose action... |
Choisissez une action...
|
| The search index does not contain any document. |
L'index de recherche ne contient aucun document.
|
| Approve |
Approuver
|
| The search index contains {0} document(s). |
L'index de recherche contient {0} document(s).
|
| Pend |
Désapprouver
|
| The search index does not contain any field. |
L'index de recherche ne contient aucun champ.
|
| Mark as Spam |
Marquer comme Spam
|
| , |
,
|
| Remove |
Enlever
|
| The search index was last updated {0}. |
L'index de recherche a été mis à jour {0}.
|
| Apply |
Appliquer
|
| Update the search index now: |
Mettre à jour l'index de recherche maintenant:
|
| Filter: |
Filtre:
|
| Update the search index. |
Mettre à jour l'index de recherche.
|
| All Comments |
Tous les commentaires
|
| Approved Comments |
Commentaires approuvés
|
| Update |
Mettre à jour
|
| Pending Comments |
Commentaires en attente de modération
|
| Rebuild the search index for a fresh start. |
Reconstruire l'index de recherche.
|
| Spam |
Spam
|
| Rebuild the search index. |
Reconstruire l'index de recherche.
|
| This is a table of the comments in your application |
Ceci est une liste des commentaires
|
| Rebuild |
Reconstruire
|
| Status |
Statut
|
| Author |
Auteur
|
| Include in the index |
Inclure dans l'index
|
| Comment |
Commentaire
|
| Index this content type for search |
Indexer ce type de contenu pour la recherche
|
| Indexing |
Indexation
|
| Status |
Statut
|
| Author |
Auteur
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Comment |
Commentaire
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Date |
Date
|
| The Indexing module enables the site to be indexed. The index generated by this module can then be used by the search module to provide an integrated full-text search experience to a web site. |
Le module d'indexation permet l'indexation du site. L'index généré par ce module peut être utilisée par le module de recherche afin de fournir une recherche plein-text au site.
|
| Pending |
En attente de modération
|
| Indexing infrastructure. Requires an index implementation like the Lucene module. |
Infrastructure d'indexation. Requiert une implémentation d'index telle que le module Lucene.
|
| Approved |
Approuvé
|
| ... |
...
|
| Search |
Chercher
|
| Edit Comment |
Modifier le commentaire
|
| Site Configuration |
Configuration du site
|
| Edit |
Modifier
|
| Search Index |
Index de recherche
|
| Edit Comment |
Modifier le commentaire
|
| Enable Comments |
Autoriser les commentaires
|
| Search |
Chercher
|
| Close Comments |
Fermer les commentaires
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Actions: |
Actions:
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Choose action... |
Choisissez une action...
|
| The search module enables the management of the search index and provides the front-end searching user interface. |
Le module de recherche permet la gestion de l'index et fournit l'interface de recherche du site.
|
| Approve |
Approuver
|
| Standard interface to Orchard's built-in search. |
Interface standard pour la recherche plein-texte.
|
| Pend |
Désapprouver
|
| Search |
Chercher
|
| Mark as Spam |
Marquer comme Spam
|
| Remove |
Enlever
|
| Search |
Chercher
|
| Apply |
Appliquer
|
| There are currently no fields to search from. Please update you index, and check some indexable content exists. |
Il n'y a pour le moment aucun champs sur lesquels la recherche peut opérer. Merci de mettre à jour votre index et de vérifier que du contenu indexable existe.
|
| Filter: |
Filtre:
|
| Search |
Chercher
|
| All Comments |
Tous les commentaires
|
| Search |
Chercher
|
| Approved Comments |
Commentaires approuvés
|
| the <em>one</em> result |
le <em>seul</em> résultat
|
| Pending Comments |
Commentaires en attente de modération
|
| Spam |
Spam
|
| <em>zero</em> results |
<em>zéro</em> résultats
|
| <em>{1} - {2}</em> of <em>{0}</em> results |
Résultats <em>{1} - {2}</em> parmi <em>{0}</em>
|
| This is a table of the comments for the content item |
Ceci est une liste des commentaires
|
| Comments |
Commentaires
|
| view |
voir
|
| Manage Comments |
Gérer les commentaires
|
| edit |
modifier
|
| ({0} pending) |
({0} en attente)
|
| Content Item Parts |
Pièces de contenu
|
| Listing comments failed: |
L'énumération des commentaires a échoué:
|
| {0} #{1} v{2} |
{0} #{1} v{2}
|
| Couldn't moderate comment |
Le commentaire n'a pas pu être modéré.
|
| Content |
Contenu
|
| Couldn't delete comment |
Le commentaire n'a pas pu être effacé.
|
| Content Types |
Types de contenu
|
| Editing comments failed: |
La modification des commentaires a échoué:
|
| Content Items |
Contenus
|
| Couldn't close comments |
Les commentaires n'ont pas pu être fermés.
|
| {0}: {1} |
{0}: {1}
|
| Closing Comments failed: |
La fermeture des commentaires a échoué:
|
| view |
voir
|
| Couldn't enable comments |
Les commentaires n'ont pas pu être activés.
|
| edit |
modifier
|
| Enabling Comments failed: |
L'activation des commentaires a échoué:
|
| Show debug links |
Afficher les liens de déboguage
|
| Editing comment failed: |
La modification du commentaire a échoué:
|
| {0} #{1} v{2} |
{0} #{1} v{2}
|
| Couldn't edit comment |
Le commentaire n'a pas pu être modifié
|
| Experimental |
Expérimental
|
| Deleting comment failed: |
L'effacement du commentaire a échoué:
|
| Contents |
Contenus
|
| Couldn't add comment |
Le commentaire n'a pas pu être ajouté.
|
| You must provide a Name in order to comment |
Merci de donner votre nom afin de pouvoir commenter
|
| Metadata |
Meta-données
|
| Your comment will appear after the site administrator approves it. |
Votre commentaire apparaitra sur le site dès que l'administrateur du site l'aura approuvé.
|
| Test Unauthorized Request |
Tester une requête non autorisée
|
| Creating Comment failed: |
La création du commentaire a échoué:
|
| Merge Changes |
Fusionner les changements
|
| Comment on {0} by {1} |
Commentaire de {1} sur {0}
|
| {0} #{1} v{2} |
{0} #{1} v{2}
|
| Please configure your Akismet key for spam protection |
Veuillez configurer votre clé Akismet pour activer la protection contre le spam.
|
| Comments for {0} |
Commentaires sur {0}
|
| Comments |
Commentaires
|
| Finish Setup |
Terminer l'installation
|
| This is a test |
Ceci est un test
|
| Command line |
Ligne de commande
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| {0} Content Type |
{0} type de contenu
|
| Content |
Contenu
|
| Content Item |
Contenu
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Id: |
Id:
|
| Version: |
Version:
|
| The comments system implemented by this module can be applied to arbitrary Orchard content types, such as blogs and pages. It includes comment validation and spam protection through the Akismet service. |
Le système de commentaires implémenté par ce module peut être appliqué à tout type de contenus, comme par exemple de billets de blogs ou des pages. Le module inclut la validation de commentaires par un administrateur et la protection contre le spam en utilisant le service Akismet.
|
| ContentType: |
Type de contenu:
|
| Standard content item comments. |
Commentaires sur contenus.
|
| DisplayText: |
Texte d'affichage:
|
| Social |
Social
|
| Links: |
Liens:
|
| Developer |
Développeur
|
| Warning: Unable to modify Orchard.Themes project file at {0} |
Attention: impossible de modifier le fichier de projet Orchard.Themes dans {0}.
|
| Enables site administrators to execute Orchard.exe commands via web interface |
Autoriser les administrateurs à exécuter Orchard.exe au travers de l'interface Web.
|
| An unexpected error occured while trying to refresh the Visual Studio solution. Please reload it. |
Une erreur inattendue s'est produite durant la mise à jour de la solution Visual Studio. Merci de bien vouloir la recharger.
|
| Developer |
Développeur
|
| An assortment of debugging tools. |
Un assortiment d'outil de déboguage.
|
| Lucene |
Lucene
|
| Developer |
Développeur
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Site Configuration |
Configuration du site
|
| Experimental |
Expérimental
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Simulated error goes here. |
Simulated error goes here.
|
| The Lucene module enables the site to be indexed using Lucene.NET. The index generated by this module can then be used by the search module to provide an integrated full-text search experience to a web site. |
Le module Lucene permet l'indexation du site par Lucene.NET. L'index généré par ce module peut alors être utilisé par le module de recherche afin de fournir une recherche plein-texte intégrée au site.
|
| Notifier works without BaseViewModel |
Notifier fonctionne sans BaseViewModel
|
| Lucene indexing services. |
Service d'indexation Lucene.
|
| Site Name |
Nom du site
|
| some default/pre-pop value... |
Une valeur par défaut...
|
| Search |
Chercher
|
| Admin Username |
Nom d'utilisateur de l'administrateur
|
| Unexpected index type |
Type d'index inattendu
|
| Admin Password |
Mot de passe de l'administrateur
|
| Creating Controller {0} in Module {1} |
Création du contrôleur {0} dans le module {1}
|
| Creating Controller {0} failed: target Module {1} could not be found. |
La création du contrôleur {0} a échoué: le module {1} n'a pas pu être trouvé.
|
| Experimental |
Expérimental
|
| Controller {0} already exists in target Module {1}. |
Le contrôleur {0} existe déjà dans le module {1}.
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Controller {0} created successfully in Module {1} |
Contrôleur {0} créé avec succès dans le module {1}
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Warning: Solution file could not be found at {0} |
Avertissement: le fichier de solution n'a pas pu être trouvé dans {0}
|
| Tools to help profile Orchard. |
Outil de profilage
|
| Warning: Orchard.Themes project file could not be found at {0} |
Attention: le fichier de projet Orchard.Themes n'a pas pu être trouvé dans {0}.
|
| Remove |
Enlever
|
| Module {0} created successfully |
Module {0} créé avec succès
|
| Remove |
Enlever
|
| Creating Theme {0} |
Thème {0} en cours de création
|
| Creating Theme {0} failed: an extention of the same name already exists |
La création du thème {0} a échoué: une extension du même nom existe déjà.
|
| Remove |
Enlever
|
| {0} Settings: |
Configuration {0}:
|
| Creating Theme {0} failed: base theme named {1} was not found. |
La création du thème {0} a échoué: le thème parent {1} n'a pas été trouvé.
|
| Theme {0} created successfully |
Thème {0} créé avec succès
|
| Code generation |
Génération de code
|
| Create new part |
Créer une nouvelle pièce
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Looks like you couldn't use the fancy way to remove the field. Try hitting the button below to force the issue. |
Il semblerait qu'il ait été impossible d'enlever le champ de façon évoluée. Veuillez essayer de cliquer sur le bouton ci-dessous pour forcer l'opération.
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| Remove |
Enlever
|
| Tools to create Orchard components. |
Outils pour la création de composants Orchard.
|
| Looks like you couldn't use the fancy way to remove the part. Try hitting the button below to force the issue. |
Il semblerait qu'il ait été impossible d'enlever la pièce de façon évoluée. Veuillez essayer de cliquer sur le bouton ci-dessous pour forcer l'opération.
|
| Developer |
Développeur
|
| Remove |
Enlever
|
| Creating Data Migration for {0} |
Création de la migration de données pour {0} en cours
|
| Edit |
Modifier
|
| Creating data migration failed: target Feature {0} could not be found. |
La création de la migration de données a échoué: la fonctionnalité {0} n'a pas pu être trouvée.
|
| Create New {0} |
Créer {0}
|
| Data migration already exists in target Module {0}. |
La migration de données existe déjà dans le module {0}.
|
| List Items |
Enumérer les contenus
|
| Data migration created successfully in Module {0} |
Migration de données créée avec succès dans le module {0}
|
| | |
|
|
| Edit |
Modifier
|
| Creating Module {0} |
Création du module {0}
|
| Global Settings |
Configuration globale
|
| Creating Module {0} failed: a module of the same name already exists |
La création du module {0} a échoué: un module du même nom existe déjà.
|
| Scheduled archiving. |
Archivage différé.
|
| Content Parts |
Pièces de contenu
|
| Content |
Contenu
|
| Name |
Nom
|
| Fields |
Champs
|
| Archive Settings |
Paramètres d'archivage
|
| Add |
Ajouter
|
| Archive Later |
Archiver plus tard
|
| Save |
Enregistrer
|
| Date |
Date
|
| Manage Content Types |
Gérer les types de contenu
|
| Time |
Heure
|
| Create new type |
Créer un nouveau type
|
| Scheduled |
Planifié
|
| Content Parts |
Pièces de contenu
|
| The page is scheduled for archiving |
L'archivage du contenu a été planifié.
|
| Content Parts |
Pièces de contenu
|
| Unpublish on |
Dépublier le
|
| Content Types |
Types de contenu
|
| M/d/yyyy h:mm tt |
d/M/yyyy h:mm tt
|
| > |
>
|
| Delete |
Supprimer
|
| Manage Widgets |
Gérer les widgets
|
| New Content Part |
Nouvelle pièce de contenu
|
| Add a layer |
Ajouter une couche de widgets
|
| Name |
Nom
|
| This is a table of the widgets currently available for use in your application. |
Voici une liste des widgets disponibles.
|
| Name |
Nom
|
| Create |
Créer
|
| Add |
Ajouter
|
| Edit Content Type |
Modifier le type de contenu
|
| Widgets |
Widgets
|
| Content Types |
Types de contenu
|
| > |
>
|
| widget manager |
Gestionnaire de widgets
|
| Display Name |
Nom pour affichage
|
| Save |
Enregistrer
|
| Fields |
Champs
|
| Add |
Ajouter
|
| Parts |
Pièces
|
| ArchiveLater |
Archivage différé
|
| Save |
Enregistrer
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| Edit Part |
Modifier la pièce
|
| Content Types |
Types de contenu
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|
| > |
>
|
| The ArhiveLater module introduces scheduled archiving functionality. |
Le module d'archivage différé permet de planifier l'archivage de contenu.
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| The Orchard Team |
L'équipe Orchard
|
| http://orchardproject.net |
http://orchardproject.net
|